Генетический дефект | страница 154



— Пожалуйста, мистер Росс, — спросил он, — какой ущерб может нанести такой вирус по вашей оценке?

— Э-э… трудно сказать, мы еще не имели дела с настоящим живым вирусом. В принципе, он может делать все: портить файлы, данные, программы, как обычный вирус, но может, скажем, изменить конфигурацию, вмешаться в действия сервера, повлиять на защиту…

— Вот оно! — подумал Поль. — Скажите, мистер Росс, какое воздействие вирус может оказать на защиту?

— Э-э… это непредсказуемо, это зависит от типа вируса, а если он еще и мутирует… очень трудно сказать определенно.

— Пора заканчивать, — подумал Поль.

Он ушел из кадра и выскочил в холл, размахивая перед Питером ТВ руками крест-накрест. Тот сделал удивленное лицо.

— Заканчивай, — прошептал ему на ухо Поль, отодвинув наушник.

Питер нехотя послушался, он взял пульт управления, появился перед камерой и сообщил:

— Мы заканчиваем прямой репортаж из лаборатории фирмы SVS, но камеры продолжают работать. Питер Хьюстон, для News Channel.

Какое-то время было тихо. Питер ТВ нацепил наушники и вернулся к пульту — оставалось еще 15 минут трансляции. Только бы Уайта хватило до конца, подумал Питер ТВ. Но никто и не думал прерывать Джимми. Дейв, обливаясь потом, в изнеможении сидел на полу, но глаза его блестели. Санди Питер продолжал говорить в диктофон.

— Что ты себе позволяешь?! — Поль втащил Сэма в детскую и захлопнул дверь. — Сообразил, тоже, Live идет, а он взломом BGTI занимается в прямом эфире! С ума сошел?!

Сэм опустился на детскую кровать, не спеша зажег сигарету, затянулся и прищурившись посмотрел на Поля.

— Тебе все разжевать, или сам думать начнешь? Головой, а не тем местом, где адвокаты мозоли в суде натирают.

Поль оторопел, чего — чего, а грубостей он от Сэма не ожидал. Он даже не нашелся, что ответить. Сэм полюбовался произведенным эффектом, потом сказал:

— Извини, давай рассуждать логически. Идет массированная вирусная атака, как вы там с Дейвом перед камерой рассуждали. Никто не знает, что этот вирус может понаделать, а тем временем, весь мир видит Live, что на сервере BGTI защита не сработала. Подумай, господин адвокат, какой вывод?

— Вывод, что ты — сукин сын, мог бы меня предупредить.

— Неверно, господин адвокат. Вывод, что ни одна сволочь ни в INSC, ни в BGTI не сможет доказать, что защита провалилась в результате целенаправленного вмешательства. Еще разобраться надо, вирус это или системный администратор. Все данные у меня, у Матью, то есть, включая подтверждение Logbook. Нет, ты сам скажи, сможет ли кто-нибудь доказать обратное? — Я уверен, что нет.