Городок на бугре | страница 16



Мышь сидела у дверей и жалобно скулила. Увидев хворостины, она угрожающе встопорщила шерсть. Защёлкала зубами. Зашипела:

Н-не подх-ход-ди! На-з-зад! Про-гло-ч-чу!

Разве можно глотать сразу двоих? Подавишься, — засмеялся Пахтачок. — Сейчас ты убедишься, что мы умеем держать своё слово. Мы обещали накормить тебя сыром и сахаром. На, получай!

И они принялись стегать разбойницу прутьями, приговаривая:

— На других не нападай, не воруй, не угрожай! За разбойничьиповадки нашу плату получай!

Мышь визжала, пищала. Ругалась. Шерсть клубилась, вился пух. Слышно было:

— Ах! Ух!



Обалдев от боли, зубастая хищница так рванулась, что оторвала хвост и пулей вылетела в окно. Раз пятнадцать перевернулась она через голову и бросилась наутёк. А вслед ей Пахтачок с Кукурузин-кой кричали:

Лови!

Держи!

Догоняй!

Ха-ха-ха-ха!

Вот так бы всех разбойников проучить… — Пахтачок стёр со лба крупные капли пота.

Больше сюда не — сунется! — Кукурузинка отшвырнула прут и, пританцовывая, запела:

Мы не боимся Серых мышей, Лучше не троньте Нас, малышей. Тра-ля-ля-ля, Вот она я — Мала и кругла, Как бусинка. С врагами дерусь, С друзьями смеюсь. Я — Ку-ку-рузинка!

Послышался скрип. Это Боб Бобыч вышел на крыльцо. Увидев смеющихся друзей, он важно надулся и громко проговорил:

Фу! Кажется, схлынула жара.

Так это вы от жары улепётывали? А мы думали, от Мыши, — сказала Кукурузинка.

Какая Мышь? Никто не осмелится напасть на меня. Я не простой Боб! Но где моя трость?

Придётся вас огорчить. Но что поделаешь? Пока вы отдыхали, ваша трость из одной большой превратилась в две маленькие. — И Пахтачок протянул Боб Бобычу половинки трости.

Кто смел сломать мою трость? — рявкнул Боб.

Та самая Мышь, от которой вы только что улепётывали.

Я ещё раз повторяю, что никогда ни от кого не бегал. Я — это я и…


Батюшки! — ахнула Кукурузинка. — Опасайтесь. Она вернулась.

Кто? — выкатил глаза Боб Бобыч.

Мышь!

— А-а-а! — Боб разинул рот да так и не смог его закрыть. Повернулся и ринулся к дому. Да, на беду, наступил на развязавшийся шнурок. Хлопнулся животом в пыль и завопил:

— Спасите! Погибаю! Сюда!

Друзья вдоволь посмеялись над жирным хвастунишкой. И снова принялись за работу.

Скоро они позабыли о серой разбойнице. А зря.


РЕПЬ РЕПЬЁВИЧ

Едва успели друзья выстроить себе другой дом, как на бугре появился ещё один незнакомец.

Он походил на ежа — небольшой и колючий. Его шляпа, плащ и даже башмаки были густо покрыты острыми тонкими шипами. На спине возвышались огромные счёты, костяшки на них перекатывались с места на место, дребезжали и щёлкали.