Пришлый. Книга 1 | страница 53



– Добрый вечер господа, – поздоровался ла Изар.

– Здравствуйте, господин де Урт, присаживайтесь, – поздоровался мэр.

– Вечер добрый, – ответил Шеп, привстав.

– Все мы в курсе происшедшего сегодня ночью, но результат расследования господина де Норта для нас пока не известен, предлагаю выслушать для начала его, – высказался де Карлиос.

– Сегодня утром меня разбудил капитан стражи и рассказал историю, которую наверно поведал и вам, так что на ней я заострять внимания не буду. После этого я немедленно вышел на место происшествия. В заброшенном доме я обнаружил труп оборванца. У трупа была рана, характерная для сквозного ранения арбалетным болтом. Также там был обнаружен меч, принадлежавший, по описанию, одному из охранников господина ла Плажа. Рана была кое-как перевязана тряпками.

– Можете ли вы сказать о времени, когда была нанесена рана? – спросил Уралис.

– Я не маг, точного времени сказать не могу, да и не знаю, могут ли это маги, с уверенность можно сказать лишь то, что рана была не свежая. Также в доме было обнаружено два походных мешка и остатки еды. Потом я направился в дом управления стражей, по дороге пришлось зайти к Тореху Веселому Топору и забрать у него кинжалы, предъявленные охотником. На одном из кинжалов меня заинтересовала выбоина на конце лезвия. В доме управления стражей я взглянул еще раз на бригантину одного из убитых охранников и пришел к выводу, что борозда на ней, с большой вероятностью, могла быть оставлена этим кинжалом. Затем я направился на ледник взглянуть на трупы. Раны охранников вполне могли быть нанесены этими кинжалами. Заодно определил, что человек убитый в таверне, был убит ударом ножа в почку.

– Значит, все факты указывают на то, что к господину ла Плажу наведывались двое этих разбойников? – спросил начальник стражи.

– Все факты указывают на это, – согласился де Норт.

– Выходит, когда вы, господин де Норт, в прошлый раз высказывали нам фантастические версии происшествия, вы упустили такое очевидное решение, что преступников могло быть двое. Как это вы так облажались? – ехидно спросил де Урт.

– Действительно, Шеп, как вам не пришла в голову такая простая версия? – согласился с ла Изаром де Карлиос.

– Дело в том, господа, что во время осмотра я не обнаружил никаких следов присутствия второго человека. У меня сложилась полная уверенность, что убийца был один. А я привык доверять своим чувствам, они пока меня не подводили. Вот и зациклился на версиях с одним человеком. Я и сейчас не уверен, что их было двое.