Смотровая площадка | страница 23
Босх с сочувствием смотрел на нее:
— О чем еще вас спрашивали, миссис Кент?
— Требовали ключи от машины. Я сказала все, что им хотелось узнать.
— Машина, о которой шла речь, принадлежит вам?
— Да, моя машина стоит в гараже. Ключи я всегда оставляю на стойке в кухне.
— Я осмотрел гараж. Он пуст.
— Я слышала, как открывалась дверь гаража, после того как они ушли. Наверное, они угнали автомобиль.
Бреннер внезапно встал.
— Нам нужно обо всем сообщить, — мимоходом заметил он. — Скажите, пожалуйста, какая у вас машина и ее номера?
— «Крайслер-300». Номеров я не помню. Можно посмотреть в страховом полисе.
Бреннер поднял руку, заметив, что она собирается встать.
— Не беспокойтесь. Я сам уточню номер, а сейчас мне нужно позвонить.
Он вышел на кухню, чтобы не мешать разговору.
Босх продолжал:
— Миссис Кент, они еще что-нибудь требовали?
— Им зачем-то понадобилась наша камера. Муж подключал ее к компьютеру. Я сказала, что у Стэнли есть камера и она, наверное, лежит в ящике стола. И каждый раз, когда я отвечала, один из них переводил что-то другому и тот уходил из комнаты. Я думаю, он искал камеру.
Теперь поднялась Уоллинг. Она направилась в коридор, ведущий к спальням.
— Рейчел, ничего не трогай, — предупредил Босх. — Я вызвал экспертов.
Уоллинг махнула рукой, исчезая за углом. Из кухни вернулся Бреннер.
— Операцию «Перехват» уже начали. Теперь вашу машину будут искать, миссис Кент. А что потом делали бандиты?
У Алисии снова навернулись слезы на глаза.
— Они… они связали меня и заткнули в рот кляп из галстука мужа. Потом второй бандит пришел с камерой, а первый стал делать снимки. — В ее голосе звучала горечь унижения.
— Он вас фотографировал?
— Да, и больше ничего. Тот, который говорил по-английски, наклонился и прошептал, что муж приедет и освободит меня. Потом оба ушли.
В комнате воцарилась тишина, которую прервал Босх.
— Как вы думаете, они сразу же покинули дом? — спросил он.
Женщина покачала головой.
— Я слышала, как они разговаривали, а затем открывали гараж. У нас весь дом ходит ходуном от стука гаражной двери. Спустя какое-то время ворота закрыли. Больше я ничего не слышала. Видимо, они ушли окончательно.
Снова вмешался Бреннер:
— Когда я выходил на кухню, мне послышалось, будто вы сказали, что один переводил другому. Вы не знаете, на каком языке они разговаривали?
Босха раздражало поведение Бреннера. Детектив и сам собирался поинтересоваться, на каком языке общались бандиты, но он строил беседу в другом ключе. Из прошлого опыта Босх знал, что с людьми, перенесшими нервное потрясение, нужно разговаривать по определенному плану.