Смотровая площадка | страница 22



Вскоре вернулись и агенты. Уоллинг опять присела на диване возле вдовы, а Бреннер устроился возле камина.

Босх занял свободный стул рядом с журнальным столиком как раз напротив Алисии Кент.

— Миссис Кент, — начал он, — мы сожалеем о вашей утрате и понимаем, через что вам пришлось пройти. Но расследование необходимо провести как можно быстрее. В других обстоятельствах мы бы подождали, пока вы будете готовы к разговору. Но мы живем не в совершенном мире. Сейчас вам это известно лучше, чем кому-либо другому. Я должен задать несколько вопросов о том, что случилось вечером.

Алисия скрестила руки на груди и молча кивнула.

— Тогда давайте начнем, — предложил Босх. — Расскажите подробно, что произошло?

— Двое мужчин, — хозяйка дома чуть не плакала, — кажется, я их раньше никогда не видела. Во всяком случае, лиц разглядеть не удалось. Они позвонили в дверь, я открыла. На пороге никого не было. А когда я хотела захлопнуть дверь, они появились. Просто выскочили откуда-то. На них были маски и куртки с капюшонами. Они меня толкнули и ворвались внутрь. Один из них схватил меня и приставил нож к горлу. Он пригрозил, что прирежет меня, если я не буду делать, что они говорят.

Алисия потрогала повязку на шее.

— Вы помните точное время нападения? — спросил детектив.

— Около шести часов, — сказала Алисия Кент. — Уже стемнело, и я собиралась готовить ужин. Стэнли почти всегда приходит в семь, если не работает в южном округе.

Воспоминания о привычках мужа вызвали новый приступ рыданий. Босху хотелось поскорее вернуться к теме разговора, и он перешел к следующему вопросу. Стало заметно, что речь женщины замедляется. Сказывалось действие таблеток, которые ей дали врачи.

— Что произошло потом, миссис Кент?

— Меня отвели в спальню. Заставили сесть на кровать и раздели догола. Потом они — точнее, один из них стал задавать вопросы. Я очень испугалась. Кажется, со мной случилась истерика, он выругался и ударил меня по лицу. Потом велел заткнуться и отвечать на вопросы.

— О чем он спрашивал?

— От страха я почти все забыла.

— Миссис Кент, постарайтесь припомнить. Это очень важно. Вы должны помочь нам найти убийц вашего мужа.

— Он спросил, есть ли у нас оружие и где…

— Одну минуту, миссис Кент, — перебил ее Гарри. — Давайте по порядку. Он спросил, есть ли у вас оружие. Что вы ему ответили?

— Мне было страшно. Я сказала, что оружие лежит в тумбочке у кровати. Мы купили пистолет после того, как вы предупредили нас об опасностях, с которыми Стэнли может столкнуться на работе. — Последнюю фразу Алисия произнесла, в упор глядя на Уоллинг. — Я не сомневалась, что меня изнасилуют и убьют. В тот момент я думала, что все кончено.