Белая кобра | страница 98



— Мы что-то не так сделали, как нужно? Со всеми все в порядке? спросила она обеспокоено оглядывая собаку и её хозяина.

— Все со всеми в порядке, все в порядке, настолько, насколько это может быть в подобной ситуации, — поспешил я успокоить её. — Все нормально. А вот нам сейчас нужно куда-то сматываться. Мы сами, с головой и ногами, залезли в ловушку, как рыба в консервную банку.

— Скажите, в этом доме есть чердак? — спросила Ира у все ещё продолжавшего дуться и подозрительно коситься на нас мужчины.

— Девушка, вы хотя бы посмотрели, куда вы заходите? — удивленно посмотрел на неё через толстые стекла очков мужчина. — Это же девятиэтажный дом. Здесь, разумеется, есть выход на крышу, но если вы не умеете летать зачем он вам нужен? Вы, конечно, можете спуститься с неё по пожарной лестнице, но почему бы в таком случае вам просто не выйти на улицу из этих дверей? Это одно и то же.

Ира осмотрела мужчину оценивающим взглядом с ног до головы, он попытался распрямить плечи под этим оценивающим взглядом, но вместо этого почему-то старательно привстал на носки, потянув смешно вверх морщинистую стариковскую шею.

Собака, с неудовольствием наблюдавшая за непристойными, с её точки зрения, упражнениями хозяина, презрительно заурчала и демонстративно встала на задние лапы, вильнув хвостом, заставив хозяина покраснеть.

— Вот так бывает всегда, когда уделяешь внимание посторонним людям, развел он руками. — Она у меня ужас какая ревнивая.

Собака неодобрительно посмотрела на него и заурчала.

— Вы должны пригласить нас в гости, — категорично заявила Ирина.

До такого и я бы не додумался, хотя она была права, стоять в подъезде и покорно ждать, когда менты выломают двери, или узнают код, для нас было самоубийством.

Гражданин посмотрел на нас громадными за стеклами линз глазами и спросил с наивной прямотой:

— А вы кто — бандиты?

— Разве мы похожи на бандитов? — обезоруживающе широко и дружелюбно улыбнулась, демонстрируя великолепные зубы, Ира.

Я тоже, следуя её примеру, старательно улыбнулся во все шестьдесят четыре, отчего собака почему-то тихо зарычала, спрятавшись на всякий случай за ногу хозяина. Наверное, она то, что я всегда считал улыбкой, всегда считала оскалом.

Хозяин, прежде чем ответить, почему-то покосился на меня, внимательно осмотрел и ответил дипломатично:

— Вот про него я могу сказать точно, что на милиционера он не похож.

Я, как мне показалось, незаметно, глянул на себя: плащ расстегнут, один погон повис, под милицейским форменным плащом вполне цивильный дорогой костюм, кремовая рубашка и съехавший на сторону дорогой шелковый галстук. Да, на милиционера я был не похож. Но времени объясняться у нас не было.