Царственная блудница | страница 124



Пальцы Шубина на миг впились в загривок Прохвоста и разжались.

– Взять! – прошипел он, и пес понятливо метнулся вперед.

Теперь он не скрывался, и земля сотрясалась под его мощными прыжками. На шум обернулись двое – и «чухонка», и разряженный толстяк. Шубин успел увидеть два лица, застывшие в одинаковом выражении ужаса... в следующую минуту Прохвост прыгнул толстяку на грудь, свалил его наземь и угрожающе щелкнул челюстями у самого горла.

Теперь бледное лицо «чухонки» выражало такое изумление, что Шубину стало смешно. Он решил больше не таиться и вышел из-за куста, предоставившего ему укрытие.

«Чухонка» еще более изумилась.

– Девку-молочницу зачем раздели? – спросил Шубин по-французски – и расхохотался-таки. Было чему! Лицо «чухонки» являло собой картину самую прекомичную.

– Вы кто? – пролепетала «чухонка».

– Шубин Алексей Яковлевич, нижегородский помещик, – отрекомендовался бывший преображенец и по вспышке в голубых глазах «чухонки» понял, что имя сие известно.

– А вы кавалер д’Эон, – я так понимаю? – спросил Шубин, и «чухонка» кивнула:

– Откуда вы меня знаете?

– Наслышан об этой истории от молодой девицы по имени Атенаис Сторман, она же – Афоня.

– Девушка нашлась! – обрадовался д’Эон. – Слава богу! Бекетов чуть с ума не сошел. Надо его обрадовать... – Он снова склонился было в подвальному оконцу, но тут послышался стон.

Шубин и д’Эон обернулись. Прохвост аккуратно придерживал зубами кружевное жабо разодетого незнакомца, а лапами придавливал его грудь.

– Уберите собаку! – чуть слышно простонал тот.

– Прохвост, иси [16] , – скомандовал Алексей Яковлевич, и выяснилось, что пес так же хорошо понимает по-французски, как и по-русски. Он выпустил жабо и прилег к ногам Шубина.

– Это немыслимо, – пробормотала бывшая «чухонка». – Как вам удалось?!

– Я колдун, – пояснил Шубин.

– Похоже на то! – покачал головой д’Эон и взглянул на незнакомца. Лицо его похолодело, и с презрительно искривившихся губ сорвалось: – Предатель!

Человек отшатнулся, передернувшись:

– Да вы что?! Вы меня оскорбляете! Я просто применил обходной маневр! Вы же и сами удрали через окно! Можно сказать, так же поступил и я. И мы с вами правильно сделали! Кому было бы выгодно, если бы схватили всех троих? Я прикинулся вашей жертвой, Гембори мне поверил... Зато теперь у меня развязаны руки, я могу помочь и вам, и Бекетову. Я, собственно, шел сюда именно для того, чтобы выручить его, помочь ему бежать. Потом увидел вас, догадался, что вы его ищете, – и со всех ног ринулся оказать вам помощь, да тут этот бешеный пес...