Флора и фауна | страница 104



Умарханов, дородный джигит в майке вылетел на площадку первым и сходу начал кричать, что это не дом, а психлечебница. Потом начали подтягиваться жильцы с нижних и верхних этажей с теми же ремарками. Каратист, быстро сообразив, что потерпел фиаско, ринулся в темень лестничного проема и спустился на выход из подъезда быстрее лифта.

Понятно, что никто его не запомнил, а большинство даже не видели, хоть он и проложил курс меж их телами. Это я называю конфликтом зрения и ума. Головы жильцов уже сообразили, что их хозяева стали свидетелями нападения, и спешно стерли все памятные файлы, дабы не напрягать излишними проблемами, ноги развернулись на сто восемьдесят градусов и спешно направились обратно в бункеры благоустроенных квартир. Хлопки дверей были почти синхронными.

Остался один Умарханов — у него с головой проблема произошла — файлы заклинило наглухо по совокупности впечатлений. Глаза во всю смотрели на меня, пытаясь проникнуть дальше кружевного пеньюара, воображение уже рисовало картинки спасения прекрасной дамы, процесс ее благодарности на шикарном диване среди множества бархатных подушек, его героическое совокупление. Убежавший же мужик в черном в эти картины не вписывался. Ушел? Нашим лучше.

Умарханов гордо выпятил живот, думая, что выпячивает грудь, и шагнул ко мне, протягивая руки в пылу своих иллюзий:

— С вами все нормально?

Интересно, он всерьез подумал, что я упаду ему на руки и возблагодарю за спасение самым незатейливым способом?

— Да, а вот с ним не очень! Икает! Обогрейте животину — я в Гринпис позвоню, порадую чуткостью местных жителей! — ткнув пальцем в сторону котенка, грянула я басом, что не вязался с моей внешностью вожделенной одалиски. Вытащила рывком нож из двери и захлопнула ее: представление окончено. Для вас, господин Умарханов. А для меня оно только началось.

Через пять минут, влетев в джинсы и темную водолазку, я уже вскрывала дверь на чердак, имея четкий план воздаяния.

Во-первых — звонок другу. И Бог с ним, с нарушением субординации.

Во-вторых, возвращение оружия в приписанные ему ножны.

В-третьих, узнать, в конце концов, какого черта Лейтенант не соответствует ни своей должности, ни фамилии. Если он свой — то чего ж лазутчиков пропускает и меня, хрупкую нежную женщину, от ворогов не защищает? Если чужой — то пусть спит по адресу службы — нечего мне тут пейзаж своей немытой машиной осквернять.

Пробираясь меж чердачных залежей мусора и пыли, я душевно полаялась с Макрухиным, потом подняла Павла Олеговича с далеко не супружеского ложа и словесно накатала телегу на его служащих, заодно заверив, что более служить на благо Селезневки не намерена, раз оная столь отвратно относится к гостям. Пока тот соображал, с какой горы я упала, осмелившись разговаривать с ним в таком тоне, я мило попрощалась, пожелав ему длинной ночи в дружеских беседах и скорейшего обнаружения новых вкладчиков в благотворительный фонд города, и добралась до выхода с чердака в районе последнего подъезда дома.