Нейтронный Алхимик: Консолидация | страница 24
— Так, — кивнула Луиза.
Титреано оглядел упряжного конька, потом вороного жеребца.
— Если таковы ваши намерения, лучше бы вам двинуться в кибитке. Седел у вас нет, а сей могучий скакун подобен Геркулесу силою. Полагаю, он сможет тянуть повозку много часов.
— Гениально, — фыркнула Кармита, спрыгнув с облучка и треснув кулачком по борту накренившейся кибитки. — Вот только кузнеца подождем, да?
Титреано улыбнулся и подошел к валявшемуся в кювете колесу.
Ядовитые слова застыли у Кармиты на языке, когда Титреано одной рукой, точно детский обруч, понял колесо — пяти футов в поперечнике, из доброго крепкого тайферна. В свое время его прилаживали на место трое здоровых мужиков.
— Господи! — Кармита не знала, радоваться ей или ужасаться. Если все захватчики таковы, то у Норфолка давно нет никакой надежды.
Титреано подошел к кибитке и наклонился.
— Ты же не…
Он поднял повозку за уголок — фута на три. На глазах Кармиты сломанная ось сама собой распрямлялась, излом на середине ее смазался, на краткий миг дерево потекло, точно вода, и трещина пропала, будто ее и не было.
Титреано одним движением насадил колесо на место.
— Да что же ты такое? — выдавила Кармита.
— Это я уже объяснил, миледи, — ответил Титреано. — Заставить же вас поверить не в моей власти. То может повелеть один Господь Бог.
Он шагнул к вороному жеребцу и протянул руки:
— Слезай, малышка.
Женевьева поколебалась.
— Давай, — шепнула ей на ухо Луиза.
Если бы Титреано желал им зла, с девушками уже было бы покончено. Но чем больше Луиза наблюдала этих странных пришельцев, тем черней становилось у нее на сердце. Кто может противиться эдакой мощи?
Женевьева лукаво улыбнулась и, перебросив ногу через седло, соскользнула в объятия Титреано.
— Благодарю вас, — проговорила она. — И за то, что помогли нам, тоже.
— Как мог я поступить иначе? Пусть обречен я на проклятье, но чести не лишен.
Луиза уже почти слезла с коня, прежде чем принять его поддержку, и в порядке благодарности выдавила из себя короткую улыбку.
— Как болит-то! — пожаловалась Женевьева, потирая седалище.
— Куда теперь? — поинтересовалась Луиза у Кармиты.
— Не знаю, — ответила романэ. — В пещерах над Холбичем должно быть немало моих соплеменников. При всякой беде мы собираемся там. Эти пещеры можно удерживать очень долго: они лежат высоко в скалах, и добраться туда нелегко.
— Боюсь, в этот раз осада продлится недолго, — молвил Титреано.
— Если идея получше? — огрызнулась она.
— На этом острове оставаться нельзя, ежели желаете вы избежать одержания. Если ли в этом мире корабли?