Одной Розой меньше | страница 24
- Почему?
- Ну, живет она, похоже, не как айсберг. - Свентон пересказал Примроузу характеристику, которую дала рыжеволосой красавице миссис Эктонбери, и мнение о ней управляющего домом. - Возможно, вас также заинтересует, что Стоун посоветовал мне не соваться в это дело.
- Бедняга! - пробормотал Примроуз. - Он не знает, что ему предстоит!
- У неё очень красивые рыжие волосы, - задумчиво протянул Свентон. Может быть, сегодня после обеда дома окажутся и некоторые другие жильцы, Примроуз. Хотите поехать со мной?
- Конечно! - кивнул сержант.
- Вам лучше всего подождать меня здесь. Я ещё должен кое-куда заглянуть.
* * *
Редакция "Амальгамэйтед Ньюс" находилась на Джордж - стрит. Свентон надеялся застать Норму Джонс на её рабочем месте. Он вошел в помещение редакции, нашел на четвертом этаже кабинет мисс Джонс и постучал. Когда после второго стука никто не открыл, он нажал на ручку и оказался в очень маленькой комнате. Секунду спустя дверь снова отворилась. Вошла какая-то женщина. Она бросила на него вопросительный взгляд, закрыла дверь и шагнула вперед.
- Мисс Джонс? - спросил Свентон.
- Да, инспектор. Рада вас видеть. Не хотите повесить свой плащ? Подвиньте себе вот этот стул, или я должна вам его подать?
Он улыбнулся.
- Значит, мне не нужно представляться?
- Кому? Великому инспектору криминальной полиции Свентону? Никогда!
Свентон сел напротив нее. Мисс Джонс с первого взгляда показалась ему симпатичной. Лет сорока, стройная, живая.
- Трупы? - с интересом спросила она.
- Нет, собственно говоря, нет.
- Жаль! Но продолжайте, инспектор.
- Благодарю. Насколько мне известно, вы живете в многоквартирном доме на Акация-роуд, в квартире номер два.
- Вы меня интригуете! Меня ограбили, инспектор?
- Нет, мисс Джонс. Но я уже перехожу к делу. Вы знаете мисс Филдинг с третьего этажа?
- Конечно!
- Вчера вечером вы были дома?
- Да.
- Вы ничего не слышали? Не видели вблизи дома какого-нибудь незнакомого человека?
- Нет, инспектор. Я уже сказала это полицейским. Разве это так важно?
- Один мужчина с Жакаранда-роуд полагает, что наблюдал нечто странное в квартире мисс Филдинг. Да, я знаю, что вы хотите сказать, но это совсем не тот случай. Он мой друг: рассудительный, интеллигентный человек.
- Как необычно!
- Никто - в том числе и мисс Филдинг - ничего не видел и не слышал. Мой друг, однако, был так напуган, что попросил жену позвонить в полицию, а сам в это время продолжал наблюдать. Он видел, как рыжеволосая женщина внезапно упала и после уже не поднялась. Странно, не правда ли? Он не спускал глаз с балкона, на котором все это произошло, до тех пор, пока полиция не вернулась с Акация-роуд.