Миссия в Венецию | страница 27
Дон встречал много красивых девушек, но красота Марии произвела на него впечатление.
– Так вы уверены, что не хотите пойти в отель? – спросил Карл.
– Нет, спасибо. Я иду домой. Благодарен вам за помощь.
– Кто знает, может быть, мы еще увидимся, – сказал Натцка, пожимая руку Дону. – Я не любопытен, но все же хотелось бы знать, что с вами случилось. А сейчас мы не будем вас задерживать, расскажете при следующей встрече.
– Так и будет, – Дон посмотрел на Марию и улыбнулся. – Уж простите меня на сей раз.
– Вы, должно быть, очень сильный и мужественный человек, мистер Миклем, – сказала она, и Дон отметил, что Мария говорит на английском совершенно без акцента. – Но вы все же плохой боксер.
– Я не всегда такой. Но как только вернусь домой, сразу же займусь тренировками, – еще раз улыбнувшись молодым людям, он пошел в направлении дворца Толетта.
В своей комнате он снял грязную одежду и облачился в темно-зеленые мягкие брюки, того же тона рубашку и черную на молнии куртку. Затем надел удобные спортивные туфли. В ящике стола лежал карманный фонарик и кобура с небольшим пистолетом. Положив все это в задний карман брюк, он прихватил пачку итальянских лир, засунув их в карман куртки.
Переодеваясь, Дон размышлял, имеет ли коротышка в черном какое-то отношение к исчезновению Трегарта или это просто уличный грабитель. Дон вспомнил слова Луизы: «Вы должны быть очень осторожны. Он в большой опасности, и за ним охотятся!» Может, этот мерзавец и есть охотник? Последние события подтверждают, что это именно так.
Что ж, ему преподали хороший урок. Следующий раз он уже не будет столь неосмотрительным.
Улица Монделло, 39…
Может быть, именно там скрывается Трегарт? Где это может быть? В Венеции сотни узких, плохо освещенных улочек и переулков. Джузеппе, его гондольер, наверняка знает, где это. Давно пора позвать его на помощь.
Дон уже направился было к двери, как вдруг остановился, на секунду задумавшись. Не открывая дверь, он выключил свет, подошел к окну и, отодвинув штору, осторожно осмотрел улицу. Хотя уже было без четверти час, по площади все еще бродили группки туристов. Дон некоторое время вглядывался в темноту, на лице его появилась улыбка.
Опершись о балюстраду, спиной к каналу Сан-Марко, равнодушно рассматривал толпы туристов человек в белом костюме и белой шляпе.
Глава 4
Улица Монделло, 39
Дон быстрыми шагами направился к мосту Раглиа. Уголком глаз он заметил, что человек в белом костюме бросил свой наблюдательный пост и идет за ним. Дон не оглядывался, сделав вид, что не замечает преследования. Вскоре он пришел на набережную, где швартовались гондолы.