Паутина | страница 60
Теперь Джереми пребывал в явном смятении.
– Я... э-э... ну-у... э-э... право, я не знаю, – запинался он. – Нет... Теперь, когда вы напомнили, мне кажется, что она сказала, будто собирается вечером уйти.
Инспектор встал и прошелся по комнате.
– Однако кажется странным, – заметил он, – что миссис Хейлшем-Браун не пошла с вами в клуб, а осталась здесь обедать в полном одиночестве.
Джереми повернулся к инспектору.
– Ну-у... э-э... ну-у, – затянул он, но, собравшись с мыслями, заговорил быстрее: – Мне кажется, дело в ребенке – Пиппа, вы знаете. Кларисса не хотела оставлять ее одну в доме.
– Или, возможно, – предположил инспектор многозначительно и строго, – возможно, она собиралась принять своего личного гостя?
Джереми вскочил со стула.
– Послушайте, это дрянное предположение, – горячо возразил он. – И это неправда. Я уверен, что она ничего такого не планировала.
– Однако Оливер Костелло прибыл сюда ради встречи с кем-то, – указал инспектор. – Двое слуг этим вечером отсутствуют. У мисс Пик свой отдельный коттедж. Ему просто не к кому было прийти, кроме миссис Хейлшем-Браун.
– Все, что я могу вам сказать... – начал Джереми. Затем, отвернувшись, он вяло добавил: – Ладно, лучше вам у нее самой спросить.
– Я спрашивал у нее, – сообщил инспектор.
– Что же она сказала? – Джереми снова повернулся к полицейскому.
– То же, что и вы, – вкрадчиво ответил инспектор.
Джереми вновь уселся за карточный стол.
– Ну, вот видите.
Инспектор опять прошелся по комнате, в глубокой задумчивости опустив глаза в пол.
– Теперь скажите мне, – сказал он, – почему же вы все вернулись сюда из клуба? Это было ваше изначальное решение?
– Да, – ответил Джереми, но тут же изменил свой ответ. – Я имею в виду, нет.
– Так что же вы все-таки имеете в виду?
Джереми глубоко вздохнул.
– Ну, – начал он, – дело было так. Мы все отправились в клуб. Сэр Роланд и старина Хьюго сразу пошли в столовую, а я чуть позже. Там буфет с холодными закусками, знаете ли. Я покидал мячи, пока не стемнело, а затем... ну, кто-то говорит: «Как насчет бриджа?», и я ответил: «Почему бы нам не вернуться к Хейлшем-Браунам, где куда уютней, и не сыграть там?» Так мы и сделали.
– Понятно. Значит, это была ваша идея.
Джереми пожал плечами.
– На самом деле я точно не помню, кто предложил первым, – признался он. – Полагаю, что это мог быть и Хьюго Берч.
– И когда же вы вернулись сюда?
Джереми задумался, а потом покачал головой.
– Точно сказать не могу, – пробормотал он. – Пожалуй, мы покинули клуб незадолго до восьми.