Дорога в небо | страница 21



Мужчина протянул руку, и девушка узнала второго пассажира раньше, чем смогла его увидеть. Каждый Сил'ан двигался по-своему, во всяком случае, Марлиз легко отмечала разницу. Многие на её глазах чуть касались пальцами ладони спутника, будто бы принимая его галантную помощь, но только один — так как сейчас.

Человек заговорил о чём-то, полковник ему ответил. Весен негромко, мягко рассмеялся, довольный. У него хватило такта не задерживать собеседника. И всё же в длинном пожелании благоволения Дэсмэр, девушке почудилось нежелание прощаться.

Карета развернулась и полетела назад, лихо шлёпали лапы динозавров. Полковник, не торопясь, поплыл к металлическим воротам. Марлиз шагнула к нему навстречу:

— Облачного дня! Их сейчас не откроют — сказали через проходную.

— Кто сказал? — осведомился Сюрфюс, повернув к ней.

— Майору Марлиз-Чен из Кел — стража, а тем, по их выражению, новые хозяева.

Сил'ан не стал это комментировать и всё так же степенно направился к маленькому одноэтажному каменному дому, похожему на приплюснутый кубик. Из его боковой стены крылом разворачивалась левая створка ворот. Массивная плита, служившая дверью, ушла в стену, отвечая на прикосновение пальцев. Два невыспавшихся хмурых солдата подняли головы и втянули животы, изобразив тем самым стойку «смирно».

— Откуда эти увальни? — спросил полковник, когда миновали проходную.

Девушка, сама не понимая зачем, сотворила недоумённый жест, но ответила чётко:

— Нас сменил пехотный полк. «Новые хозяева» нашли прежние меры обеспечения безопасности неудовлетворительными. У них распоряжение за подписью начальника авиации. Их начштаба уже спрашивал Марлиз-Чен, что тебя задержало.

— Печатный станок.

Девушка недоверчиво улыбнулась, пытаясь понять шутку. Сюрфюс посмотрел в её сторону:

— Не для денег, а, вряд ли поверишь, для книг. Что стало бы тогда с архитектурой?

— Что? — Марлиз надеялась на подсказку, которая могла бы вывести её к свету понимания.

— Это убьёт то, — полковник, судя по тону, повторил чью-то мысль и пояснил. — У людей есть легенда о человеке, который придумал знаками записывать слова. Он с гордостью сказал местному владыке: «Это поможет людям помнить то, что иначе кануло бы в реку времени». Правитель не был рад и так ответил на похвальбу: «Память — дивный дар, её надо постоянно поддерживать. Из-за твоего изобретения она испортится у людей. Они будут вспоминать не благодаря внутреннему усилию, а благодаря внешней поддержке», — Сюрфюс замолк, отвлекшись на какую-то мысль, потом негромко заметил: — У нас не было письменности, мы и сейчас едва ли нуждаемся в ней. Никто не доверяет фээру пергаменту. И всё же мы создали униле, когда люди пожелали изъясняться на нашем языке не только лишь устно.