Остановка на планете 'Долгий Год' | страница 61
— Ой, — сказала лежащая в постели женщина. — Вы наверное… вас зовут… о, черт… — сказала она, выпутываясь из одеяла, — это ваша каюта, так? Извините, я не знала, что вы вернетесь. Погодите, я только соберу тряпки, и уже через минуту меня тут не будет.
И, не успела Мерси остановить ее, она уже выплыла на средину каюты, отчаянно пытаясь ухватить что-нибудь из своего белья. Женщина была совершенно голая. Внезапно Мерси обнаружила, что смеется.
— Да не беспокойтесь вы так, — сказала она голой женщине. Оставайтесь здесь, пожалуйста. Я только заберу кое-какие свои вещи и сразу же улечу на первом же шаттле.
Женщина глядела на нее полусонными глазами.
— Вы и вправду не сердитесь?
Только тут до нее дошло, что на ней ничего нет, и она попыталась хоть как-то прикрыться. К счастью, ей удалось ухватить уголок одеяла, и она юркнула в кровать. Завернувшись в простыню и держась для уверенности за спинку, она засмеялась вместе с Мерси.
— Вы уж извините, — сказала она еще раз. — Меня зовут Илсон. Бурганджи Илсон Трили.
Она высвободила одну руку из простыни, и Мерси подплыла поближе, чтобы пожать ее.
— Мерси МакДональд, — представилась Мерси. — Почему бы вам не оставаться в постели? Чтобы собраться, мне нужно минут десять — я хочу взять не так уж и много — а потом можете снова спать.
— Прекрасно, — согласилась с ней Илсон и молча глядела, в то время, как Мерси открывала шкафы и ящики, что-то там выискивая. Вообще-то, перед этим она уже неплохо перебрала свои вещи, но, тем не менее, кое-что нашла, в том числе и несколько сумок, которые раньше ускользнули ее внимания. Мерси сбрасывала все в самую большую сумку, каждый раз закрывая молнию, чтобы вещи снова не разлетелись.
— Похоже, что вы собрались оставаться внизу надолго, — заметила Илсон.
— Угу, — буркнула Мерси, едва повернув голову и гораздо больше интересуясь содержимым ящика.
— Полагаю, наш обмен будет честным, — желая поддержать разговор, сказала Илсон. — Особенно для меня. Я имею в виду, что останусь на корабле. Ведь я специалист по контрольному оборудованию и приборам. Никогда не пред полагала, что у меня появится возможность изучить еще и системы космического корабля.
— Вам помогают? — спросила Мерси, пытаясь играть роль вежливой хозяйки.
— Ну конечно, у вас здесь замечательные люди. Правда, здесь и сложного ничего нет. Корабль довольно-таки стандартный — я имею в виду, что он уже старый. Повидимому, я и сама смогла бы на нем летать.