Река | страница 14
Лагерь проснулся неохотно. Выполз из палаток, перебрасываясь сонными фразами. Кидаться к берегу и смотреть, что там да как, — ни у кого не возникло желания, тем более, звук больше не повторялся. Да и начальник экспедиции не торопился поднять тревогу. И вообще, мало ли какие звуки способна рождать матушка-природа, к тому же ночью? К тому же — в этом нечистом месте… Полчаса минуло, прежде чем самые любопытные не выдержали и пошли на разведку.
Маленькая пристань была в крови. Буквально залита была кровью. Как будто ведро алой краски пролили… впрочем, краску здесь и вправду пролили. Несколько емкостей: синюю, белую, золотую. Краски смешались с кровью, создав на пристани редкое по отвратности полотно. Этакий радикальный экспрессионизм.
И никого. Ни живых, ни мертвых.
Одна из лодок отсутствовала, вторая была подтоплена едва ли не по самую банку.
А еще — метрах в пяти от пристани — лежал на песке миниатюрный пистолет…
Поискали Сашу Калика, бригадира «южных», который имел обыкновение, отколовшись от коллектива, вечерять в этих местах. Не нашли — ни в его собственной палатке, ни в палатке поварихи. Пропал человек, сгинул.
Остались лишь уникальные копии песчаных домов, построенные чудаком неподалеку от экспериментального участка.
Что за жуть здесь стряслась?
— Беда, беда! Ох, Сашка… что матери сказать? — искренне сокрушался, почти плакал начальник экспедиции профессор Лямзин — тот самый профессор, которого злоязыкие коллеги прозвали когда-то Хануриком.
— Чертовщина… — бормотал он же, когда его никто не слышал. — Ничего не понимаю…
Когда его никто не видел, он напряженно переругивался с кем-то по мобильнику.
ОМУТ
На самом деле изначальное прозвище Лямзина было не Ханурик, а Хонорик. Огромная разница. Хонорик — это такой зверек, помесь хорька и норки. Прожорливый и наглый. От норки унаследовал прочную шкуру, от хорька — специальные железы… вот за прожорливость, здоровую наглость и утонченную вонючесть профессор и удостоился такой клички.
Его, кстати, уважали. Было за что. В одном кармане — известнейшая мастерская с фантастическим финансированием и множеством дорогостоящих заказов. В другом кармане — добрая сотня печатных трудов. Под задницей — высокое кресло… Подавляющая часть его работ напрямую или косвенно была связана с потешным городом: собственно, именно он стоял у истоков изучения чудесной находки, за что был отмечен правительственной наградой. Его книга «Маленький город или большое искусство?» (переведенная на многие языки) не только ценилась специалистами, но и пользовалась спросом у широкого круга читателей. И вообще, если речь заходила об этом памятнике, — непременно всплывали его книги и статьи; и наоборот, если упоминали имя профессора Лямзина, — неизбежно вспоминался город из песка. Они стали неотделимы — шедевр древнего мастера и заботливое внимание мастера современного…