Мороженое in May - Дарья Черкас

Бесплатно читаем книгу Мороженое in May - Дарья Черкас без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Мороженое in May - Дарья Черкас

Дарья Черкас - Мороженое in May о чем книга


Мэй – младшая сестра Кая, которую он любит всей душой с отчаянием мечтательного мальчишки. Несмотря на то, что Мэй уже давно повзрослела, брат все еще видит в ней милую семилетнюю девочку. Но все меняется, когда в словах сестры раздражающим уши звуком вдруг замелькало одно имя – имя его лучшего друга Шо.

Читать онлайн бесплатно Мороженое in May, автор Дарья Черкас


Глава 1

Если у вас есть младшая сестра, мне жаль вас. Младшие сестры – как мороженое в руке. Его так любишь, что стараешься есть медленнее; но чем больше тянешь, тем быстрее оно тает. Нет, не подумайте, я не какой-нибудь там извращенец – я не питаю к своей младшей сестре никаких странных чувств, нас соединяет исключительно братски-сестринская любовь, как это бывает в других нормальных семьях. Но все же младшие сестры похожи на мороженое – спокойнее, когда они в нераскрытой обертке, в дальнем ящике холодильника, надежно спрятаны и хранятся до лучших времен.


Я старше Мэй на два года. Да, разница на первый взгляд небольшая, но все же… Внутренне я намного взрослее ее. Если вы когда-нибудь жили с пятнадцатилетней девчонкой, вы понимаете, о чем я. Жизнь она считает сказкой, плохо разбирается в людях, всем верит на слово, часто витает в облаках, мечтает о всякой ерунде.


«Кай, мальчишки в классе сказали, что если я не буду сексуальной, они не будут меня любить. А что это значит – быть сексуальной?», – выдала она мне, когда ей было всего семь. Мне же было уже десять, но я уже тогда понял, что Земля – не безопасное место для Мэй. Тогда я ответил ей, что все мальчишки – придурки. Ее большие, как у нарисованного олененка глаза, округлились, и она спросила: «А ты, Кай, тоже – придурок?». Конечно, я разозлился сначала, но что поделать – сам же ляпнул. «Я – не мальчишка, я – твой брат», – сказал я деловито, а она взяла меня за руку и, улыбаясь от уха до уха, потащила к качелям. Забравшись на деревянного пингвина (она тогда их обожала), она засмеялась и, болтая ногами, весело закричала во все горло: «Значит, если я не буду сексуальной, ты все-равно будешь любить меня, да, Кай? А другие мальчишки и даром мне не нужны!». Недовольные вздохи и сердитые цоканья горящими стрелами вонзились в мои покрасневшие уши. Я опустил взгляд, только чтобы не смотреть на взрослых, а про себя подумал: «Земля – должно быть, самое опасное место для Мэй».


С тех пор прошло много времени, мы стали серьезнее. Теперь на любые вопросы она сама находит ответы, да и за руки мы, конечно, больше не держимся. Но порой я вижу в Мэй все того же улыбающегося от уха до уха ребенка на деревянном пингвине.


«…й? …ай?… Кай?», – донеслось до меня.


– …Ка-а-а-й? Ты себя плохо чувствуешь?


Я поднял взгляд и увидел обеспокоенное лицо сестры. Она протянулась через стол и дотронулась до моего лба.


– Температуры вроде нет…


Я одернул ее руку.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.