Возвращение любви | страница 23
– Холли. Вот ты где. Ты, наверно, помнишь Роберта. Ну, конечно, помнишь. Ведь они с Полом были большими друзьями. Ты слышала, конечно, что он купил Холл? Я стараюсь убедить его позволить нам использовать певческую галерею для концертов нашего хорового общества. Это было бы так великолепно.
– Но не сейчас, – услышала Холли сухой ответ Роберта. – Там полно жуков-точильщиков, и предстоят дезинсекционные работы.
Все засмеялись. Анджела с видом собственницы прижалась к руке Роберта. Неужели она не понимает, что выглядит смешно – в ее возрасте? Даже несмотря на то, что она весьма и весьма привлекательна в свои сорок с небольшим. Хватит, сказала себе Холли. Перестань сейчас же.
Она заставила себя изобразить улыбку, которой научилась для тех случаев, когда ей надо было представлять из себя процветающую женщину девяностых годов. Это была спокойная вежливая улыбка, которая говорила: да, я знаю, что я удачлива, да, я знаю, что хороша собой.
Она увидела, как Анджела пренебрежительно взглянула на нее с довольной улыбкой кота, наевшегося сметаны, и взгляд ее говорил: «Да, я женщина, а он – мужчина, и принадлежит мне».
Холли умышленно не смотрела в глаза Роберту и сказала как можно спокойнее:
– Здравствуй, Роберт.
– Здравствуй, Холли.
Ни звука о их недавней встрече, ни слова о ее успехах, ее метаморфозе из робкого подростка в процветающую светскую даму; а что, собственно, она ожидала он лишь только взглянет на нее и скажет: я всю жизнь жалел, что бросил тебя, я никогда тебя не забывал?..
Тронув легонько Джона за рукав, она извинилась и сказала, что просто умирает от голода и с удовольствием прошла бы в буфет, а сама ругала себя за свою глупость.
Все было в прошлом, все кончено еще десять лет назад. Какой смысл продолжать терзать себя?.. Никакого! Тогда почему все так происходит? Действительно, почему?
Холли все еще боролась со своими эмоциями, когда спустя десять минут они с Джоном вошли в зал для банкетов. Она заметила в другом конце зала Пэтси и Джеральда, Пэтси повернула голову и, завидев Холли, поспешила к ним.
И почему она решила, что вырез на ее платье слишком низкий, подумала Холли, увидев декольте Пэтси и шифоновую юбку, которая была такой прозрачной, что сквозь нее все просвечивало.
– А так раньше носили, – с вызовом ответила Пэтси, после того, как похвалила платье Холли, и привлекла ее внимание к своему. – Юбки раньше мочили, чтобы они облегали фигуру.
– Знаю, – сухо ответила Холли. – Я тоже читаю Джоржетт Хайер.