Смерть и деревянные человечки | страница 27



МАРКИЗ: Правда. Кстати, я могу рекомендовать вам еще одного князя Священной Римской Империи, господина Меттерниха.

ЧЕЛОВЕЧЕК (с гримасой): Премного благодарен. Этим господином я сыт по горло. С вашего разрещения, я разовью свою мысль. Никакой дипломат, будь он семи пядей во лбу и прожженный интриган, как ваш князь,не может заменить полмиллиона солдат, или даже просто полмиллиона.

МАРКИЗ: Тем не менее, вместо того, чтобы поужинать и принять ванну, вы сейчас поедете к нему.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Разумеется. Ведь у меня дела. Более того, я думаю, вы составите мне компанию, маркиз.

МАРКИЗ (размышляя): Возможно. Все возможно. (Он медленно достает из кармана часы и со звоном открывает крышку. Он смотрит на них с улыбкой.) Даже весьма вероятно. Но где вы собираетесь его искать? Он неуловим даже по ночам, как и все мужчины, которые нужны Европе.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Я рассчитываю на вас, маркиз.

МАРКИЗ: Сознаюсь, я еще не видел князя.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Ни за что не поверю, что вы не знаете,где его найти.

МАРКИЗ: Может быть, знаю. Наверное, знаю, но вы понимаете, леди Рольтон...

ЧЕЛОВЕЧЕК: А, леди Рольтон, любовница Бонапарта! Она, наверное, отнимает у вас очень много времени. Вы знаете, самоубийственный поход в Россию был начат из-за нее.

МАРКИЗ: Вы не шутите? Неужели она сотрудничала с британской разведкой?

ЧЕЛОВЕЧЕК: В том-то и дело, что нет. Это была ее собственная инициатива. Фокс ее отговаривал, но она и слушать не хотела. По сути дела, император отдыхал в русских снегах от ее безмерной требовательности в постели. Временами она доводила его до белого каления.

МАРКИЗ: Такая горячая женщина?

ЧЕЛОВЕЧЕК: Бросьте, маркиз, как будто сами не знаете! Но я не думаю, что она сможет нам чем-нибудь помочь. Скорее уж помешает.

МАРКИЗ: Моя карета к вашим услугам.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Нет, маркиз, это я в вашем распоряжении. Куда вы меня повезете?

МАРКИЗ: Надо найти герцога Фюрствальдского.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Где он может быть?

МАРКИЗ: Где-то здесь. (Он разводит руками.) Где угодно, даже у меня дома. У княгини де Лио, у герцога Стенфордского...

ЧЕЛОВЕЧЕК: Это вероятно?

МАРКИЗ: Не очень. У принцессы Пармской, наконец, у князя Талейрана.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Может быть, с него и начнем?

МАРКИЗ: Не советую, это еще менее вероятно.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Что же мы все-таки будем делать?

МАРКИЗ: Представления не имею.

ЧЕЛОВЕЧЕК: Начнем с начала. Как найти герцога?

МАРКИЗ: Мне кажется, нам следует навестить сначала его любовницу.

ЧЕЛОВЕЧЕК (с громким смехом): Чтобы наставить ему рога? Право же, вы очаровательны, маркиз. Это, часом, не все та же леди Рольтон?