Амур и Психея | страница 4



Психея удивилась,

Был это не змей,

Был бог любви, что красивее всех людей.

Но дрыгнулась от удивления рука,

Психея каплю масла пролила на жениха.

Амур проснулся, посмотрел в ее глаза,

Со злобой грозно он сказал.

Амур

Я говорил, что счастье - это нить

Которую легко порвать,

Скажи мне как тебя простить?

Могу ли после этого тебе я доверять

Я говорил, что зависть на устах

Сладка бывает,

Что она в сердцах не умирает

Я говорил,, что сестры не всегда

Желают счастья и добра,

Что в каждом сердце зависть, зло живет

И что свое берет оно, когда придет черед

Тебя могу жестоко наказать

Но сам себя за это буду я карать.

Тебе я зла не причиню, я не хочу,

Я лишь тебя с собою разлучу.

И крылья свои, пестро размахнув,

Исчез Амур, лишь крыльями взмахнув

И после этого ужасного поступка,

Психея долго плакала, ей было жутко

Но если шанс исправить есть свою ошибку

То ты еще не ошибся,

А если и ошибся, что мир от этого не сокрушился.

Амур об этом рассказал Венере,

А та от злости на Психею и на сына в гневе

Богам всем это рассказала,

Психеи в помощи отказывать всем приказала

И так Психею тяжко наказала.

Теперь Психея одинокая девица,

С ошибкою своею нет сил смириться

И вот поняв, что любимого уж нету

Пошла искать его по белу свету

Когда любовь стучится в наши двери,

Когда любовь лишь в двух шагах от нас

Не открываем ей, в любовь не веря

И нерешительно все медлим час.

В конце концов, любви идем на встречу,

И понимаем, что любовь уже ушла

Мы думаем, жизнь наша зря прошла

И пожимаем с грустью плечи.

Психея знала, что она лишь виновата

И без любимого не стоит вовсе жить,

Отправилась в далекий путь Психея,

И начала скитаться и бродить,

Ведь дорога за счастье плата.

Психея долго по миру скиталась,

Измучилась она устала и почти сломалась

И, наконец, измеряв всю дорогу

Пришла, к Венере та чертогу

Венера встретила Психею грубо,

И вывалили ей всю брань и ругань

Венера

Пришла? И как посмела ты прийти?

Ты знаешь, кто ослушивается божью воли

Тот век страдает неизмерной болью

И не живет в любви и счастье более

Ведь среди красоты богов нет место лживой крови.

И вот судьба твоя уздою тугой

Дала тебе быть в этом мире лишь прислугой.

Смешаю в этой куче мак и чечевицу,

А здесь смешаю я ячмень с пшеницей

Ты отдели одно вот от другого

И чтобы к вечеру все было готово.

Психея побледнела от приказа

И не решалась даже и начать

Слова, которым суждено было молчать

Психея выявила в плаче, не боясь показа

Но если жизнь твоя близка от гроба