Бархатное прикосновение | страница 24



— Я понимаю, — сказала Лэйси мягко. — Мой образ сформировался у вас задолго до моего приезда, и, увидев меня, вы решили защитить несчастного забитого ребенка от Джереми. Кроме того, я пытаюсь изменить свою жизнь, то есть сделать то, что когда-то собирались сделать и вы. И, как человек опытный, вы хотели предупредить меня о возможной опасности.

Холт пристально посмотрел на нее, щурясь от солнца.

— Это, Лэйси Селдон, всего лишь часть того, что я мог бы сказать, — задумчиво произнес он.

— Вот как? — Лэйси тоже взглянула на него. — А могу я узнать, что представляет собой другая часть?

— Вчера, когда вы приехали, я с первого взгляда понял, что вы интересны мне, и захотел познакомиться с вами поближе. К сожалению, Джереми помешал мне. Я надеялся, что вечером вы придете одна и я смогу вам все показать, со всеми познакомить, но Джереми снова помешал мне. Боюсь, источник большинства моих предупреждений — обычная мужская ревность к счастливому сопернику.

— О!

— Не удивляйтесь. Я знаю, вы считаете меня одним из тех, от кого так спешите избавиться, однако это совсем не означает, что я не могу испытывать к вам симпатии.

— Действительно? — Лэйси подняла голову и замерла в ожидании ответа.

Холт неожиданно предстал перед ней в несколько ином свете. Но был ли он искренен? Ведь он не отрицал, что хотя бы отчасти хотел предостеречь ее. Во всяком случае, мужское соперничество не объясняло всей ситуации.

— А что, в это так трудно поверить? С вами интересно разговаривать, Лэйси Селдон. Кстати, могу я искупить свою вину?

— Каким образом?

— Я приглашаю вас позавтракать со мной на яхте. Повара сейчас все приготовят, и через час мы сможем отправиться в путь. Я хочу показать вам остров со стороны залива. Здесь есть очень красивые места.

— Что ж, — задумчиво сказала Лэйси. — У меня впереди целое лето, и я, надеюсь, еще успею ответить на письма. — Она улыбнулась. — Хорошо. Я согласна. Кстати, я никогда не каталась на яхте, вообще ни на чем не каталась, кроме гребной лодки.

Лицо Холта осветилось радостью.

— Наконец-то я смогу сделать то, что не будет напоминать вам Айову, — сказал он, улыбаясь. — Постарайтесь найти какие-нибудь туфли на мягкой подошве. Встретимся через час на пристани напротив гостиницы.

С этими словами Холт отошел от нее и легко, красиво побежал вниз, к гостинице. Лэйси наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду. Затем она встала, отряхнула плотно облегавшие фигуру джинсы и пошла к коттеджу, предвкушая великолепную морскую прогулку. Казалось, жизнь действительно улыбается ей. За два дня она познакомилась с двумя мужчинами. Кто бы мог подумать!