Красавица и ковбой | страница 5



Она кисло взглянула на него.

— Наверное, я справлюсь. Но Брент обещал объяснить мне, что к чему.

— Столь же очевидно, он не собирался этого делать. Но это не важно, если вы работали прежде. — Джейсон знал, что говорит высокомерно.

Ему доставлял удовольствие ее растерянный вид — словно эти слова напугали ее. На это он и надеялся.

— Послушайте, — произнесла она, — здесь жарко. Не могли бы мы поговорить в помещении?

Мгновение Джейсон колебался. Он не желал видеть Морган Мьюир в своем доме даже короткое время; ему не требовалось ее вторжение в его жизнь. Она по-прежнему выглядела раздраженной. Он слегка пожал плечами, раздумывая, сочтет ли она этот жест негостеприимным.

— Почему бы и нет? — произнес он, вводя ее в дом — прохладную комнату с выбеленными стенами и немногочисленной мебелью. Грациозная фигурка Морган выглядела особенно женственной на фоне весьма мужской обстановки.

Лицо Джейсона оставалось суровым.

— Как насчет вашего опыта? Мне почему-то кажется, что его нет.

Морган тем временем огляделась и решительно посмотрела на него.

— Я работала, — спокойно произнесла она, — но, действительно, не имею того опыта, о котором вы подумали.

— Только не говорите мне, — иронично сказал он, — что не умеете готовить.

На этот раз Морган заколебалась.

— Я готовила.

— На ранчо?

— Нет…

— Тогда где? В отеле? В ресторане? Для толпы голодных людей?

Она снова заколебалась.

— Для себя — на собственной кухне.

Он осмотрел тонкую как тростинка фигурку и усмехнулся.

— Слегка поклевать?

Она ответила с улыбкой:

— Поклевать? Нет, я не птичка. Но если спрашиваете, готовила ли я для орды мужиков, — нет, не готовила.

Джейсон взглянул на нее с недоумением.

— Но вы сказали — работали? Где? Какого рода была работа?

Она подняла подбородок с некоторым вызовом.

— Ну, на самом деле я работаю в универмаге, в отделе одежды. Кроме того, манекенщицей там же, на полставки.

Джейсон был потрясен.

— Манекенщицей?

— Фотомоделью.

— Хорошенькое дело!

Ее лицо приобрело еще более вызывающее выражение.

— Рекламные листки для универмага. Модные журналы, которые магазины издают для клиентов. И тому подобное.

Люди могут повсюду видеть ее — в различных позах, возможно, в прозрачном белье. Мужчины — рассматривать ее фотографии, представлять ее в… В глазах Джейсона появилось угрожающее выражение. Его губы сжались.

— Итак, вы — манекенщица.

— На полставки. — Морган выпрямилась. — По вашему тону, мистер Делани, вы считаете это занятие чем-то неприличным — это не так.