В любви все средства хороши | страница 75
— А ты что, умеешь готовить? Он улыбнулся.
— Сомневаешься?
Лия застенчиво улыбнулась в ответ.
— Ну… у меня не было опыта общения с мужчинами, умеющими готовить.
— Думаю, ты имеешь в виду Джерарда, — сухо сказал он.
— Не только его, ведь мои братья тоже не умели готовить.
— Я умею не так уж много, но могу пожарить мясо и сделать салат.
Внезапно в гостиной зазвонил телефон, и Гаретт помрачнел. Заметив странное выражение его лица, Лия озабоченно нахмурилась.
— Кто может звонить тебе? — спросила она.
— Одному Богу известно.
— Хочешь, я возьму трубку? — предложила Лия. — Я все равно собиралась в ванную.
— Нет, нет, я сам подойду. — Он отбросил простыню и выскочил из постели, торопливо распахивая двери, разделявшие спальню и гостиную.
Лия нахмурилась, наблюдая за резкими движениями Гаретта и чувствуя его раздражение. Он был не таким уж уравновешенным человеком, каким показался ей вначале, но и не столь вспыльчивым, как Джерард. Но Лия уже знала, что Гаретт — необыкновенно страстная натура.
Он схватил трубку, повернувшись к ней спиной, и его плечи напряглись.
— Да? — резко ответил он, а затем замолчал, внимательно слушая человека на другом конце провода.
— Да, здесь чудесно, — наконец оживленно заговорил он. — Нет… нет, я собираюсь задержаться здесь… Послушайте, я позвоню вам на следующей неделе и назначу точную дату… Да, да, я это знаю… До свидания.
Он медленно положил трубку и задумался.
— Кто это был? —Что?
— Я спросила, кто звонил?
— Моя секретарша. Она хотела узнать, когда я вернусь в Брисбен. Я сообщил ей, что собираюсь еще побыть какое-то время здесь.
— Тебе нужно возвращаться к работе?
— Справятся и без меня. В моей компании отличный персонал. — Он присел на край кровати и ласково погладил ее по щеке. — Теперь, найдя любовь всей своей жизни, я не собираюсь рисковать и сразу возвращаться в Брисбен. Я хочу какое-то время быть только с тобой.
Лия подумала, что по иронии судьбы он повторил слова Джерарда, но только совсем с другими намерениями.
— Ты просто хочешь, чтобы я забеременела, правда? — спросила она, накрывая его руку своей ладонью, и улыбнулась ему.
— Ты не возражаешь?
— Господи, конечно, нет. Я всегда этого хотела, мечтала стать матерью. Боюсь, я не из тех женщин, которых интересует карьера.
— Ты будешь чудесной матерью.
Ее сердце защемило от любви и восхищения, которые сияли в его глазах. Она прижала его руку к своим губам и нежно поцеловала.
— А ты, мой дорогой, — пробормотала она, — будешь чудесным отцом.