Скандальная невеста | страница 51



— Нет. Хитер повезло. Она легко отделалась. Но ее колено было изуродовано. Доктор сказал, что, возможно, это результат другого несчастного случая. Хитер была такой маленькой, что я оставил ее здесь, чтобы она поправилась. К тому времени как она выздоровела совсем, я знаю, это звучит странно, но я очень ее полюбил. И она теперь живет со мной.

Виктория потерлась щекой о плечо мужа.

— Это совсем не странно, — прошептала — она. — Я тоже ее полюбила.

Майлз крепче обнял жену.

— Я должен вам еще кое-что рассказать, Виктория. Хитер сирота. Но… думаю у нее нет богатых родственников. Одежда ее родителей была поношенная и неопрятная. Если бы я с ней расстался, не знаю, что бы с ней стало. Не мог же я отправить девочку в сиротский приют. И я солгал. Я взял над Хитер опекунство. Я сказал судье, что ее родители были очень большими моими друзьями, что ее отец — обедневший лорд из Франции — мать Хитер говорила мне, что ее фамилия Дюваль, — который женился на английской леди. Я сообщил, что они собирались переселиться в Англию и что, когда случилось несчастье, они ехали ко мне в гости.

Майлз коснулся щеки Виктории.

— Хитер считает, что она дочь французского аристократа и английской леди. До этого момента никто, кроме меня, не знал правды. Я готов отдать жизнь, чтобы сохранить эту тайну.

Виктория еле могла говорить.

— Почему? Почему вы мне рассказываете это? Почему сейчас?

— Потому что я доверяю вам, любимая. Я люблю вас, Виктория. Я вас люблю.

Она снова начала плакать. Майлз крепко прижал ее к себе.

— Ш-ш-ш, — успокаивал он жену. — Я не хотел так огорчать вас, любимая. Виктория робко улыбнулась.

— Все хорошо. Я плачу потому, что… я думала, что никогда не услышу от вас этих слов. Майлз бросил взгляд на губы Виктории.

— Никогда? А как насчет той истории, которую вы рассказывали Хитер? — поддразнил он. — Господин действительно безумно любил свою супругу, не так ли?

— Это была просто… мечта, — призналась Виктория.

Майлз говорил невероятно нежно.

— Это не мечта, любимая. Я действительно люблю вас. Но мне нужно знать, в самом ли деле леди безнадежно влюбилась в своего супруга?

Виктория дотронулась до щеки Майлза. На ее губах блуждала мечтательная улыбка.

— О да, — прошептала она. — В самом деле, совершенно безнадежно…

Эпилог

Прошел почти год. Над широкими полями Ланкашира задули напоенные запахами весны ветры. Был конец мая. В этот теплый весенний вечер сумеречное небо окуталось багровой дымкой.

Виктория и Майлз большую часть года оставались в Линдермер-Парке. Новая хозяйка полюбила Линдермер так же сильно, как ее муж. В Лондон ездили редко. И хотя иногда Виктории хотелось послушать оперу или потанцевать на балу, именно здесь, в Линдермере, рядом с Майлзом, находилось ее сердце, надежды и мечты…