А я права | страница 25
Дасти не отрывала своих глаз от его рта, как бы парившего в паре дюймов от нее. Расстояние между ними медленно сокращалось, и она закрыла глаза. Его губы коснулись ее губ в ласке столь легкой, что ее чувствительной коже стало щекотно, и Дасти мучительно захотелось большего. Все еще не открывая глаз, она пробежала кончиком языка по своим губам, как бы смакуя оставшееся ощущение. Когда он снова заговорил, голос его доносился издалека.
– Во сколько мы выезжаем?
Дасти открыла глаза и уставилась на Мигеля. Его губы округлились в чувственной полуулыбке, отчего ей было еще труднее понять смысл сказанного им.
– У тебя нет грузовика, – наконец сообразила она.
– У меня нет, а у мужа Кармен есть. Он будет счастлив поменяться на мою машину на пару дней.
Дасти грузовик сейчас был ни к чему, она жаждала нового поцелуя. Ее чувства требовали его, и она продолжала призывно смотреть на его губы. Настоящего поцелуя – глубокого, горячего, пожирающего.
– Почему… – Она прочистила горло, словно так можно было прояснить и ее одурманенную голову. – Почему ты хочешь это сделать?
Его улыбка сделалась шире.
– Неужели не ясно? Хочу познакомиться с тобой поближе.
Дасти скатилась с постели и поднялась на ноги.
– Ты хочешь сказать, что поможешь мне искать отца, если я пересплю с тобой?
Улыбка Мигеля слиняла. Он прислонился к стене и скрестил руки на груди.
– Да, я хотел бы предаться любовным утехам с тобой, но не беру плату вперед за еще не оказанные услуги.
– Ах нет?
– Нет, – Он встал и оказался нос к носу с ней. Дасти вытянула спину, чтобы лишить его небольшого преимущества в росте. – Тебе нужна помощь, и я предложил тебе ее. При благоприятных обстоятельствах наше взаимное влечение естественно возрастет. Ты, однако, слишком неискушенна, чтобы слушаться желаний собственного тела.
Растянув губы в злую ниточку, он подхватил свою куртку, накинул ее на плечи и направился к двери.
– Можешь забыть о моем предложении. У меня нет времени на несерьезных женщин.
Дверь е грохотом захлопнулась за ним.
– Несерьезных? – яростно повторила Дасти.
Она схватила пустую банку из-под пива и с силой швырнула ее в дверь. Дверь открылась.
Мигель прислонился к притолоке, переводя взгляд с нее на валяющуюся на полу банку.
– Советую запереть дверь. Здесь не очень-то приличное соседство. – На этот раз он тихо притворил дверь.
Дасти некоторое время продолжала таращиться на то место, где он только что стоял, потом подошла к двери и задвинула засов. Его гнев не был притворным. Но чем он был вызван? Тем, что она раскрыла его стратегию соблазнителя, или тем, что была к нему несправедлива?