Частная жизнь | страница 20
Пока Фин искала в сумочке ключи, сердце ее готово было выскочить из груди, от волнения она даже уронила их на ступеньку. Смешно, конечно, так нервничать: ее попросили прийти сюда и если…
— Ну а сейчас, черт побери, что вы делаете?
Сейчас она пыталась вставить ключ в замочную скважину, но, услышав гневный вопрос, в испуге отскочила от двери, взмахнула рукой, в которой держала ключи, так что они перелетели через ее плечо и ударились в грудь Джейку Денверзу. Фин тут же обернулась, увидела все и вздрогнула, хотя Джейку тяжелая связка никакого вреда, казалось, не причинила.
Когда Фин увидела Джейка, она поняла, что не зря ей не хотелось идти сюда. Лучше бы ей его не видеть! Он стоял, сложив руки на груди, взбешенный до предела. Огромный, мрачный, безжалостный и взбешенный! Все ее оправдания, что, дескать, она пришла по просьбе Гейл, потому что та за него беспокоится, казались сейчас просто смешными — из них двоих в опасности был явно не он.
— Просто не верится! — В раздражении он провел рукой по волосам. — «Живи у меня», — Джейк с отвращением передразнил Гейл. — «Тебе там будет спокойно, никто тебя не потревожит». Это называется «не потревожит»! — повторил он, подняв глаза к небу. — Да меня беспокоят с той самой минуты, как я здесь появился. В гостиничном вестибюле в разгар сезона и то спокойнее!
Оттого, что его недовольство было вполне законным и что главным виновником его была она, Фин не стало легче.
— Кто вы, Фин? — Он сердито посмотрел на нее. — Вы похожи на женщину, способную в одиночку разрушить мирную и спокойную жизнь всякого. Вы как будто специально выискиваете людей, желающих, чтобы их оставили в покое, и прилагаете все усилия к тому, чтобы этого не случилось. Это что, входит в перечень услуг, оказываемых «Маленьким народцем», — гарантировать всем нуждающимся в покое его отсутствие?
Его гнев не ослабевал — напротив!
— Забавно вы рассуждаете, — усмехнулась Фин, осторожно отступая от него.
— Забавного тут ничего нет! — сердито возразил Джейк.
Неужели он думает, что ей весело?
— И чего же вы желаете на этот раз? Фин даже прикусила язык, чтобы удержаться от гневной отповеди. Ей вовсе не хотелось сейчас опускаться до вульгарных пререканий с этим человеком, что неизбежно, если она станет отвечать ему в таком же тоне. И кроме того — Фин попыталась взглянуть на все его глазами, — он ведь наткнулся на нее в тот момент, когда она действительно отпирала дверь дома, где он сейчас живет. Вероятно, он вышел через заднюю дверь.