Черный шар | страница 38
— Что случилось?
Он улыбнулся, но не так, как всегда, и его улыбка встревожила Нору еще больше. Он как будто разом утратил серьезный взгляд на вещи и начал валять дурака.
Только вот жесткое лицо человека, который всю жизнь работал, да губы, непривычные к этой новой улыбке, нарушали впечатление.
— На днях узнаем, что случилось, — бросил он почти беспечно. — Может быть, меньше чем через месяц.
— Что ты имеешь в виду?
— Все зависит от разных обстоятельств. Во-первых, я подал заявление о выходе.
— Откуда?
— Из школьного комитета.
— Твой доклад раскритиковали?
— Нет.
— Да не ходи ты взад-вперед, пожалуйста! Посмотри на меня, Уолтер. Я надеюсь…
— На что ты надеешься?
— Надеюсь, ты не пьян?
— Нет, не пьян. И мне уже не по возрасту начинать пить. Просто я кое-что сказал напрямик, а потом заявил об уходе.
— Что ты такого наговорил?
— Объяснил, почему крупные собственники выступают против проекта номер два. И привел цифры.
Они не раз обсуждали оба проекта, так что Нора была в курсе дела.
— Но ты вроде был за первый проект?
— Я и был за первый проект.
— Когда же ты успел переменить мнение?
— Сегодня вечером, пока делал доклад.
— Уолтер!
— Что?
— Скажи правду, ты устроил скандал?
— Я говорю тебе все как есть. Я поделился с ними своими мыслями и в доказательство привел цифры.
— Это все?
— Мое выступление пришлось не по вкусу. Да еще некто Перчин, коммунист, что ли, или анархист-одиночка, попытался вести подрывные речи.
— Что они тебе сказали?
— Кто — они?
— Карни и остальные члены комитета.
— Ничего. Приняли мою отставку, и все.
— Это они тебя заставили уйти из комитета?
— Сразу не догадались. Но завтра-послезавтра наверняка бы заставили.
— Зачем ты это сделал?
— Понятия не имею.
Ок по-прежнему говорил в легкомысленном тоне, но выражение ужаса на лице у жены мало-помалу начало вселять в него панику.
— Я думаю, это все равно было неизбежно, — заговорил он уже серьезнее. — Клянусь тебе, я прав, и первый проект в конце концов обойдется городу дороже, чем второй. Они не способны понять, что та доля, которую дают Вашингтон и штат Коннектикут, на самом деле поступает из карманов всех налогоплательщиков.
— Уолтер!
— Тебе неинтересно?
— Скажи прямо, ты им объявил войну?
— Не исключено, что это воспримут именно так.
— А о своей работе ты подумал?
Он метнул на жену взгляд, который должен был послужить предостережением.
— Да.
— И если ты ее потеряешь…
Она окинула взглядом стены — это был их дом, казалось, она указывает и на спящих детей, и на свой выпятившийся живот.