Устранители | страница 38



Я не стал торопиться. Небрежно подхватил ее — “белую сумочку” достал из нее сигарету и серебряную зажигалку с инициалами “М.Ф.” — Мойра Фредерикс. Закурил, потом вынул сигарету изо рта и поднес к губам Мойры.

— Спасибо, милый, — сказала она. — Ты видишь его? Я успела разглядеть его через зеркальце в отвороте сумочки.

— Да.

— Это он.

Она могла ничего не говорить. Я смотрел на Мартелла. Как обычно, снимок и описание довольно смутно соответствовали оригиналу. Передо мной был мужчина с пышными черными лоснящимися волосами, зачесанными назад с крупного лба, с широким ртом, пухлыми сексуальными губами — я тут же вспомнил его слабость к женщинам, которая стоила ему двух служебных взысканий.

“Тех, кто работает на преступную организацию, — говорил Мак, — именуют стервятниками... устранители — очень удачный термин”. Сейчас Мартелл играет сразу обе роли, что, на мой взгляд, лишний раз подтверждало, что особой разницы между нами нет.

Судя по топорщившемуся под мышкой пиджаку, Мартелл носил пистолет с собой, что вполне соответствовало образу телохранителя Фредерикса. Если верить досье, обращался он с пистолетами виртуозно. Впрочем, какая разница — в нашем деле редко выясняют отношения лицом к лицу. Когда он будет вынужден направить на меня пистолет, у него либо будет предостаточно времени, либо не будет совсем.

— Очень привлекательная личность, — прокомментировал я, закрывая сумочку. Признаться, я внутренне поежился при этом, поскольку стоял спиной к Мартеллу. Я уже пожалел, что оставил револьвер в мотеле. Против человека, обращающегося с пистолетом так, как Мартелл, есть только один козырь — другой пистолет. К сожалению, в Европе это искусство не так развито, как у нас — почему-то там принято думать о пистолетах как о портативных винтовках. Иногда — страшно подумать! — их даже изготавливают со складными прикладами. В Европе отсутствуют такие славные традиции пистолетного дела, как у нас. Но Мартелл безусловно достаточно вжился в роль гангстера, чтобы обзавестись нормальным оружием.

— Сколько он уже работает у твоего отца? — осведомился я.

— Не знаю. Кажется, не очень долго. Хотя он уже был, когда я вернулась из... Не пытай меня, Мэтт. Я показала его тебе только потому... потому, что он меня пугает.

— Знаю, — ответил я. — Он напоминает тебе меня. А это и мертвого напугает. Мойра скорчила рожицу.

— Принеси мне еще стаканчик, милый, — попросила она. Я заколебался. Да, голос ее не дрожал, но выпила она очень много и в глазах появилась поволока. С другой стороны. Мойра не была ни моей дочкой, ни женой, и я даже не был уверен, мог ли считать ее своей девушкой. Поэтому отправился к стойке бара и заказал ей выпивку, отметив по пути, что Мартелл уже исчез. Интересно, узнал ли он меня. Вряд ли, конечно, если только не имел на мой счет особых инструкций. Если где-то и успели завести на меня досье, то оно было довольно скудным. Ведь еще и года не прошло с тех пор, как я вернулся. А Мартелл уже давно не имел доступа к основной картотеке. Конечно, он внимательно разглядел меня — должен же Фенн, телохранитель Фредерикса, знать, кто ухлестывает за дочерью босса...