Серенада любви | страница 125
На его сердитый взгляд Лидия ответила лучезарной улыбкой, ясной и теплой, как солнечный свет на сверкающем пляже где-нибудь на Карибском море.
– Я люблю тебя, – беззвучно прошептала она.
Грэм повернул Лидию и слегка подтолкнул. Ей понадобилось героическое усилие, чтобы пересечь двор и написать письмо под диктовку. С большим трудом она заставила себя сосредоточиться на опасной игре, которую они затеяли. Она не могла себе позволить ни одной промашки. Каким-то образом ей удалось записать несколько строчек для матери юноши, проживающей в Куинси, Массачусетс.
Краем глаза она заметила, что Брюс встал. Сложив шахматные фигуры в карман, он отошел с Эндрю на другой конец двора. Было ясно, что встрече с ней он не рад.
– Я позабочусь, чтобы ваша матушка получила письмо, – заверила Лидия молодого человека, торопливо собрав канцелярские принадлежности. – Я буду молиться за вас. – Она нежно погладила его по щеке и, попрощавшись, направилась через двор.
Эндрю поразил ее. Он не терял самообладания и отвел ее к мужу.
– Сестра Лидия, позвольте представить вам капитана Макгрегора. Он здесь почти два месяца. Капитан, я предлагаю вам внимательно прочитать этот трактат и подумать о спасении вашей души.
Последние слова он произнес для проходившего мимо охранника.
Гневно сверкая глазами, Брюс являл собой образ нераскаявшегося грешника.
– Грэм, какого черта ты притащил ее в этот омут? – прорычал он.
– На самом деле это моя затея, – призналась Лидия. – Он только помогает. Вы не хотите быть спасенным, капитан? – спросила она упрямо.
– Только не женщиной, – отрезал он грубо. – Боже! Неужели ты полагаешь, что я буду вне себя от радости?
– Радость приходит со спасением, – напомнил ему Грэм с загадочной улыбкой. Он заметил охранника, маячившего поблизости. – Разве спасение, предложенное женщиной, теряет свою цену?
– Убирайтесь отсюда, вы оба, пока я не переломал вам руки! – пригрозил Брюс.
– Возьмите это и тщательно изучите. – Эндрю сунул Макгрегору в карман нечто похожее на трактат и посмотрел ему в глаза: – Помните: спасение придет уже сегодня.
С этими словами он повернулся и отошел в сторону, чтобы продолжить душеспасительный обход узников. Лидия улыбалась Брюсу, хотя ее била дрожь.
– Ступай, – буркнул Брюс. – Наш разговор окончен.
– Не уйду, пока не скажешь, что любишь меня.
– Люблю? – Он фыркнул. – Как ты можешь говорить о таких глупостях?!
– Сделай вид, что молишься. – Лидия схватила его за руки. – Давай вместе станем на колени.