Только моя | страница 93
— Он уверен?
Джессика искоса взглянула на Рейфа.
— Вы видели Вулфа. Разве он производит впечатление ненадежного человека?
Покачав головой, Рейф засмеялся, вспомнив потрясающую меткость Вулфа. Преследователи падали, как подкошенные, один за другим, а Вулф продолжал стрелять в том же неумолимом ритме.
— Нет, мэм. Вы вышли замуж за железного человека.
Улыбка Джессики как-то поблекла и исчезла.
— Поймите меня правильно, — продолжал Рейф. — Я не хочу вас обидеть. В дикой стране железный человек — это то, что нужно, будь он муж, брат или друг.
Рейф снова выглянул в окно. Группа мужчин, слонявшихся возле трех салунов на главной улице, сместилась к фургону, на котором поверх мешка с зерном громоздилось дамское седло.
— Мэм, ваш муж в салуне?
— Нет, он очень низкого мнения о здешнем виски.
— Правильный мужчина. Мэт тоже несколько раз предостерегал от него, а также от джина в Юте.
— Мэт?
— Метью Моран. — Когда он увидел вопрос в ее глазах, он добавил: — Не слыхали такого имени?
— Пожалуй, нет.
— А как насчет Калеба Блэка? Друзья называют его Кэл.
— О да, — произнесла Джессика с некоторой горечью. — Это имя мне доводилось слышать. Образец добродетели.
— Вот уж не знаю, — удивился Рейф. — Мне никогда не приходилось встречать таких мужчин.
— Не Калеб. Его жена. Вулф уверяет, что она образец добродетели.
— Может быть, это какой-нибудь другой Калеб Блэк… У Вилли много хороших качеств, но образцом ее не назовешь.
— Вилли?
— Виллоу Моран. По крайней мере, была Моран. Сейчас она Виллоу Блэк.
Рот Джессики скривился в горестной улыбке.
— Бедняга Рейф! Вы проделали такое длинное путешествие, в вас стреляли ни за что, ни про что, вас ранили… А образец добродетели уже замужем.
— Вы, должно быть, не поняли, — проговорил Рейф, натягивая на голову поношенную шляпу. — Вилли — моя сестра
— Ах, вот оно что! — Джессика вспыхнула. — Простите меня. Я вовсе не хотела оскорбить вас. Это… вечно мой длинный язык! Когда я научусь держать его за зубами!
— Не беспокойтесь, — вполне доброжелательно сказал Рейф. — Вилли будет очень смеяться, если ее назовут образцом добродетели. Она всегда была бойкой девчонкой… Но, бог ты мой, как она готовит! Я готов проехать полсвета, чтобы отведать ее бисквиты. — Он хмыкнул. — Да так оно и получилось.
— Выходит, что у обра… что у вашей сестры и у меня много общего.
— Бисквиты?
— То, что они постоянный предмет разговоров. Вулф объехал полсвета и говорил в основном о моих бисквитах в сравнении с бисквитами Виллоу.