Только моя | страница 18



— Она гладкая, но не скользкая, — сказал он, подавая ей щетку.

— Спасибо. — Джессика посмотрела на ужасный инструмент, который, казалось, был создан специально для того, чтобы притягивать к себе волосы и заставлять их трещать от электрических разрядов.

— Я не понимаю, что случилось. Она хорошо служила при Бетси.

— Она хорошо служила при… — Вулф замолчал, не досказав.

— Ты прав. Кажется, в этой комнате прячется попугай, — произнесла она вкрадчиво.

— Господи, ты не умеешь даже привести в порядок собственные волосы.

— Конечно, нет. Эта обязанность лежала на Бетси, и она с ней отлично справлялась. — Джессика осторожно взглянула на Вулфа. На его лице было написано неподражаемое удивление. — Полагаю, что американские женщины совершают свой туалет без чьей-либо помощи?

— О боже!

— А, это религиозная традиция, — вздохнула Джессика. — Очень хорошо. Если в Америке любая Бетси или Абигейль могут это делать, значит, смогу и я. Подай мне, пожалуйста, щетку.

Вулф был слишком потрясен, чтобы возражать. Он безмолвно наблюдал, как Джессика водила щеткой сверху вниз, демонстрируя при этом величайшую решительность и нимало не заботясь о мягкости движений. Сильный удар щетки поднимал волну статического электричества. Волосы трещали и разлетались, запутывались в пуговицах и прилипали ко всему, что встречалось на их пути.

Коснулись они и руки Вулфа. Небольшая прядка обмоталась вокруг его запястья, нежно прильнула к смуглой коже Волосы были восхитительно шелковистыми. Вулф испытал противоречивые чувства. С чертыханием он отдернул руку, нечаянно оборвав при этом волосок.

У Джессики перехватило дыхание, она издала возглас удивления, глаза ее сверкнули.

— Это ты сделал напрасно.

— Нечаянно получилось. Твой волос напал на меня.

— Напал на тебя?

— У тебя пунктик. Что-то надо делать с этим противным попугаем.

Она обернулась и увидела, что ее волосы опутали его запястье и застряли в запонке манжеты.

— Зубы очень остры?

— Что?!

— Бетси предупреждала меня, что мои волосы вероломно нападают на пуговицы, — сказала Джессика серьезно, — но она ничего не говорила о руках. Надеюсь, твоя рана не очень глубока.

Вулф пошевелил плечами, чтобы подавить смех, поняв, что Джессика дразнит его. Все же он фыркнул, когда стал вытаскивать отдельные волоски из-под пуговицы.

— Наверное, лучше это мне самой сделать. Если ты рассердишь этих рыжих, они могут зверски искусать тебя.

Вулф сдался и засмеялся вслух, сознавая, что ведет себя, как дурак, но в этот момент был не в состоянии вести себя по-другому. Изо всех людей, которых он когда-либо знал, только Джессика так легко могла заставить его смеяться.