Волшебная сказка Нью-Йорка | страница 39
— Убирайся вон, оставь меня в покое. Я здесь не одна.
Кристиан поднимает глаза. Великан со светлыми волосами, выбивающимися из-под синей с золотом шапочки. В просторном сером пальто с тающим на плечах снегом. Стоит за спиной миссис Соурпюсс, которая едва достает ему до плеча.
— Это с кем же ты. С этим. Ты кто такой, паренек.
— Я здесь с миссис Соурпюсс.
— Вон чего, а что ты скажешь, если я тебе в морду дам. Потому как мне не нравится, что ты здесь с миссис Соурпюсс.
Кристиан медленно встает, отодвигая кресло. Поднимает перед собой обе руки. Удивительно, до чего торопливо колотится сердце. И горбятся плечи. Мгновенно создавая пусть и недолговечный образ затаившейся в тени обезьяны. Вилли способен держать на ладони вытянутой руки целую задницу. Та же модная в этом сезоне глумливая гримаса, что и у Глена. А теперь губы его разъезжаются в улыбке. Слабый вызывает у сильного замечательный аппетит. Потребность вытрясти из него заживо душу.
— Паренек, ты случаем не мастер джиу-джитсу или еще там чего, ты, может, собираешься вышвырнуть меня отсюда.
— Нет. Но если вы не оставите эту леди в покое, я собираюсь сломать вас пополам.
— Хе-хе-хе. Ну давай, сделай шажок, посмотрим, как ты меня будешь ломать.
— Прошу вас, Корнелиус, я позову управляющего. О господи, не надо.
Кристиан обходит вокруг стола. Приближается к Вилли. Улыбка которого становится еще шире, когда руки Кристиана протягиваются к его лацканам. Вилли выставляет вперед здоровенные лапы. Неожиданно Корнелиус хватает его за пальцы, быстрым движением выкручивает их, переворачивая ладони, и отгибает книзу, к запястьям, так что Вилли, вякнув от боли, привстает на носки.
— А теперь, неотесанный олух, ты пообещаешь оставить эту леди в покое.
— Ах ты маленький… эй, полегче, ты же мне пальцы сломаешь.
— Заткнись.
— Мальчик, если мне только удастся вырваться, я тебя до смерти зашибу.
— Я сказал, заткнись. Еще раз откроешь хлебало, я переломлю тебе запястья, как одуванчики. На колени.
— Не могу, пальцы отвалятся.
— Давай-давай, опускайся.
— Да опускаюсь я, опускаюсь, ради иисуса, ты же их отломаешь.
— Теперь голову назад. Подальше.
— Что ты хочешь со мной сделать, ради иисуса, я же тебе ничего не сделал.
— Ты показался мне на глаза без моего на то разрешения.
— Так ты все-таки мастер джиу-джитсу.
— Я всего лишь храбр и силен. В следующий раз я сверну тебе шею, завяжу на ней ноги бантиком и отправлю тебя в подарок городскому управлению по уборке мусора.