Слишком красива для жены | страница 52
– Не со многими, с несколькими, Изабелла. Я удивляюсь, что Эмма сказала тебе такое.
– О, она сказала не мне. Она разговаривала с твоей мачехой. Она просто не знала, что я все слышу.
В это Мэг легко могла поверить. За последний год Изабелла отточила свое умение слушать, оставаясь незамеченной.
– Ну, я готова признать, что вчера вечером определенно совершила ошибку. – Она положила руку Изабелле на плечо и посмотрела ей в глаза. – Эмма будет читать тебе лекции о правилах поведения.
Изабелла улыбнулась:
– Уже читает.
– Не сомневаюсь. – Пока Мэг росла, ей казалось, что Эмма не умеет разговаривать по-человечески, только читает лекции. – Пусть многие ее советы кажутся ненужными, не пренебрегай ими. Особенно если она посоветует не оставаться наедине с мужчиной. Ведь по внешнему виду не определишь, негодяй этот мужчина или нет.
Изабелла кивнула:
– Знаю.
К несчастью, она действительно это знала: ее отец был образцом благообразного негодяя.
Они начали подниматься по следующему пролету лестницы, который вел к детской.
– И кто же тот негодяй, за которого вы должны выйти замуж, тетя Мзг?
Мэг споткнулась и едва успела схватиться за перила.
– Я вовсе не должна выходить замуж за негодяя! То есть я хотела сказать, что негодяй – это не тот, за кого, по мнению некоторых, я должна выйти. На самом деле мне вообще не обязательно выходить замуж.
Изабелла растерянно посмотрела на Мэг:
– Не понимаю.
Мэг устремила взгляд на перила, чтобы не смотреть Изабелле в глаза.
– Я вышла в сад с одним джентльменом. Когда он стал чересчур… настойчив, другой джентльмен меня выручил. К несчастью, меня увидели со вторым джентльменом и решили… – Мэг откашлялась. – Та, что нас увидела, пожелала распространить историю и всем рассказала, что тот, второй мужчина вел себя неподобающе, хотя на самом деле это не так.
«По крайней мере не в саду».
Мэг поспешно прогнала эту мысль.
Изабелла нахмурилась.
– Это несправедливо! – заявила она возмущенно.
– Совершенно верно.
– И кто рассказал эту историю?
– Леди Данли.
– О! – Изабелла даже остановилась, а потом пошла следом. – Тогда ты действительно скомпрометирована.
– Неправда!
– Тетя Мэг, даже я знаю, что леди Данли – главная светская сплетница.
Они поднялись к детской как раз в тот момент, когда там раздался громкий удар, а потом заплакал младенец.
– Кажется, это Генри, – сказала Изабелла. – Наверное, он снова что-то стянул на себя.
– Снова?
– Да. Он все время пытается встать. Хватается за вещи, а они обязательно падают. Мы просто с ума сходим.