Путь к Эвенору | страница 51
Но все обошлось — она выбралась из хижины, хохоча во все горло. Не улыбаясь, не посмеиваясь, а хохоча.
У них... — выговорила она сквозь смех, — у них там корова... и коза... и... — она зашлась от смеха, — и, по-моему, куры... в подполе...
Ахира и Андреа старались успокоить семью. Ясное дело: куча чужаков с ружьями шастает вокруг — разволнуешься! Непривычно, да и опасно — кто их знает, чего от них ждать.
С другой стороны, улыбка Андреа очарует и самого отпетого мизантропа.
— Здравствуйте, — сказала она. — Мы приехали разобраться, что тут у вас с волками. Нас прислал барон.
— Старый или новый? — с подозрением спросила женщина.
Непонятно, мы у нее вызвали подозрение или сама идея, что знатные люди занимаются нападением хищников.
— Новый, — ответила Энди. — Барон Куллинан. Мы работаем на него. Тэннети, Даэррин, Ворелт и Лотана.
Она по очереди указала на всех нас.
Этот миг стоил мне нескольких седых волос. Андреа имела привычку быть честной, а нашу четверку в Эрене знали — даже слишком хорошо. Порой это было удобно, но чаще создавало проблемы. Немало нашлось бы идиотов, желающих проверить, что они получат, захватив бывшую императрицу Холтунбима. (Надеюсь, ничего, кроме смерти, они не получат. Но они этого скорее всего не знают. И, разумеется, им плевать на мое мнение.) И еще больше тех, кто хотел бы выяснить, не лучше ли они владеют мечом, чем Тэннети Одноглазая, не бросают ли ножи быстрее, чем Уолтер Словотский. (Да, мы здесь оба; но, как вы понимаете, я предпочел бы это скрыть.)
На сей раз интуиция не подвела Энди: она дала вымышленные имена троим из нас, но не Тэннети. Тэннети была очень известна: воительниц вообще-то немного, к тому же одноглазых — так что называть ее вымышленным именем значило заставить подозревать, что и у нас имена ненастоящие.
Мужчина открыл рот.
— Прошу прощения, но...
Жена быстро затрясла головой:
— Молчи!
— Я их видел! — уперся муж.
— Сколько их?
— С полдюжины, может, больше. Волки, да, но...
— Но что?
— С ними было еще что-то. Непонятное, — выдавил он.
Ласковая улыбка Энди стала еще нежнее. Думаю, она старалась всех успокоить, но видно было, что она ужасно довольна.
— И что же «это» такое было?
Фермер пошевелил в воздухе пальцами.
— Оно было похоже на волка, ну совсем как волк, только...
Он частил и запинался.
— Я видел; я знаю. Это не волк.
— Не волк. Оно больше, и двигается... этак чудно — нет, не волк это, только похоже.
— Как это не волк, только похоже? — попытался уточнить я.