Страна, желанная сердцу | страница 5
Все ослепление свободы и огней,
Желаешь коль его.
МЭРИ:
Взяла б я этот мир,
Чтоб, разломив на тысячу кусков,
С тобою вместе над калекой посмеяться.
ШОН:
Тогда б я создал мир из пламени и рос,
Без строгости, и опыта, и скуки,
Без стариков, тебя терзать готовых,
И увенчал покой недвижный неба
Светильниками – чтобы озарять твой лик.
МЭРИ:
Твой взгляд – вот свет, который мне любезен.
ШОН:
Пусть прежде мошек танец в солнечном луче
И ветерок, подувший на рассвете,
Тебе мечтою легкой наполняли душу, -
Отныне нерушимо клятва свяжет
Сердца – твое, прегордое и хладное, с моим,
Горячим; мы навеки вместе. Небо
Свернется свитком, солнце и луна погаснут,
Но твой пресветлый дух останется с моим.
(Голос поет в лесу)
МАРТИН:
Я слышу пенье. Этот голос – детский.
Поет: "Сердца печали уносятся прочь".
Слова не детские, но сладко как звучат!
Послушайте!
(Идет к двери)
МЭРИ:
Ты сядь ко мне поближе,
Слова дурные я сказала в эту ночь.
ГОЛОС:
Ветер подул, и кончается ночь,
Ветер подул над печалью души;
Сердца печали уносятся прочь,
Феи танцуют в зеленой тиши.
Белые ноги – кружит хоровод,
Белые руки манят в вышине;
Слышишь, как ветер мурлычет, поет?
Старость светла в их волшебной стране,
Речи добры тех, кто мудр и умел;
В Кулани травы трепещут всю ночь,
Ветер нам песнь промурлыкал, пропел:
"Сердца печали уносятся прочь".
МАРТИН:
Я счастлив сам, и всем желаю счастья,
Так что – пущу ее сюда погреться.
(Приводит в дом ДЕВОЧКУ – ФЕЮ).
ДЕВОЧКА:
Устала я от ветра и дождя, и света звезд.
МАРТИН:
Не удивительно: когда ночь наступает,
Лес холоден и сводит нас с ума;
Но рады мы тебе.
ДЕВОЧКА:
Мне рады здесь.
Когда я утомлюсь от жара очага,
Прочь, прочь одна из вас пойдет со мной.
МАРТИН:
О, что за странные, невнятные слова.
Замерзла ты?
ДЕВОЧКА:
Позвольте рядом сесть.
Я шла всю ночь – далекий, дальний путь.
БРИДЖЕТ:
Да ты красива.
МАРТИН:
Волосы мокры.
БРИДЖЕТ:
Тебе согрею ножки.
МАРТИН:
Верно, ты прошла
Далекий, дальний путь – не видел прежде я
Ни разу твоего лица. Устала, голодна?
Вот хлеб, вино.
ДЕВОЧКА:
Вино мне слишком горько.
Мне, бабушка, дадите сладкой пищи?
БРИДЖЕТ:
Есть мед у нас.
(Выходит в соседнюю комнату)
МАРТИН:
Умеешь подойти.
Сердилась матушка до твоего явленья.
(БРИДЖЕТ возвращается с медом, наполняет молоком чашу)
БРИДЖЕТ:
Она – дочь благородных: поглядите
На ручки белые, на ладную одежду.
Вот молоко свежайшее; немного подожди,
И я его согрею на огне,
Ведь вещи, беднякам привычные, негожи
Высокорожденным детишкам, вот как ты.
ДЕВОЧКА:
С зари за труд, едва раздув очаг,