Настоящая леди | страница 45



- Я предпочитаю, чтобы меня называли Мэри, лорд Смитвик.

- Ну, конечно, - Бэб, казалось, совершенно не ощущал никаких скрытых мотивов ее заявления. Он сиял улыбкой, как мальчишка, которому доверили тайну. - Называй меня дядя Бэб. Ведь я теперь твой опекун.

В мгновение ока одна эта фраза открыла Мэри глаза на всю гениальность плана Себастьяна! Надо отдать ему должное - он действительно все продумал. Незамужние женщины не имеют права на владение состоянием. Если она промолчит об их притворной помолвке, она и ее состояние окажутся в руках Бэба. Мэри передернула плечами, как от озноба.

Если она даст Себастьяну право на себя, он защитит ее богатство от жадности Фэрчайлдов.

Кого она предпочтет? Бэба, вечного расточителя, одного из многочисленных Фэрчайлдов, при всем своем добродушии не потрудившегося помочь ей, когда дед ее выгнал? Или Себастьяна, который... Она уставилась на Себастьяна невидящим взглядом. Себастьян Дюран виконт Уитфилд! Одержимый жаждой власти. Нетерпеливый грубиян. Шантажист. Волна ненависти, лишающей разума, окатила ее.

Но никакой слабости. Она никогда не спрашивала, что имеет для нее в виду Себастьян, когда закончится этот несчастный маскарад. Ее не волновало, что, лишив ее состояния, он может выбросить ее на навозную кучу.

Может быть, он запрячет ее в тюрьму. Это наиболее вероятно.

Не дав себе времени передумать, она сказала:

- Дядя, у меня для вас хорошие новости. Лорд Уитфилд и я помолвлены.

Бэб ничуть не изменился в лице и ничем не выказал своего удивления. Значит, он прекрасно видел, как лорд Уитфилд вынес ее из кареты, как они обходились друг с другом с непринужденностью людей, привыкших часто и подолгу бывать вместе. Возможно, он слышал, как лорд Уитфилд заявил о своих притязаниях на ее расположение. Бэб казался недалеким весельчаком, но не скрывались ли за этой грубовато-добродушной наружностью далеко идущие финансовые планы? Мэри стало не по себе, когда она вспомнила тревожные предсказания Хэддена. Ее ожидает опасность.

Неужели они правда готовы убить ее?

Лорд Уитфилд подошел к ней и, опустив руку ей на плечо, крепко сжал его.

- Не забывайте чаще называть меня Себастьян, любовь моя, а иначе ваш дядя не поверит, что мы без ума друг от друга.

- Я полагаю, мой дядя понимает необходимость соблюдения приличий для женщины, - сказала Мэри, ни к кому не обращаясь.

- Ну, разумеется. - Лорд Уитфилд сел рядом с ней, ленивым, чувственным движением гладя ее руку чуть повыше локтя.