Такой прекрасный, жестокий мир | страница 92
Шелдон грозно сверкнул глазами и вытащил несколько полароидных фотографий Саши. Кейти пришлось признать, что они потрясающи.
К концу дня она немного успокоилась. Одежда была обнаружена и летела обратно в Нью-Йорк; Саша оказалась не так уж плоха, и даже Шелдон расслабился, хотя Кейти почувствовала себя неловко, когда он вышел на улицу босиком.
– Вам не кажется, что для этого холодновато? – спросила она.
– Образ требует жертв, – невозмутимо объявил Шелдон.
– Я-то думал, что мы заказали столик у Тони, – сказал Билл, когда такси подъехало к модному ресторану.
– Заказали, но Джозеф предупредил по телефону, что хочет увидеть это, – ответила Сара.
Они вышли из такси, и Билл окинул взглядом очередь.
– Одни дети. Что мы, интересно, здесь делаем?
– Думаю, потому, что в этом месяце заведение удостоилось двух страниц в «Интервью». Джозеф и Кейти помешаны на моде.
Швейцар немедленно узнал Билла.
– Рад вас видеть, мистер Ньюмен, – сказал он, пропуская их без очереди, и Сара почувствовала на себе отблески славы Билла.
Подругу она сразу же заметила у стойки бара.
– Я уже вечность торчу здесь и не могу выпить, – кипела Кейти. – Не знаю, почему мы не поехали ужинать.
– Кейти, познакомься, это Билл, – еле выговорила сжатая толпой Сара.
– Счастлив наконец познакомиться с вами. – Билл пожал Кейти руку. – Хотите, попытаю удачи?
– Спасибо. Давайте просто выпьем по стаканчику и уедем куда-нибудь в другое место. Здесь ужасно.
Сара оглядела интерьер. Дизайнер распилил несколько классических американских автомобилей и привинтил куски к голым бетонным стенам.
– Я думала, что тебе здесь нравится. Стены мокрые…
– Конденсация, – подсказала Кейти. – А через полчаса явится какой-то жуткий оркестр.
– Где Джозеф?
– Вон там, с Шелдоном.
Сара посмотрела в указанном направлении и увидела Джозефа, погруженного в беседу с очень странным мужчиной, босым и с розовыми волосами.
– Кто его приятель? На финансиста что-то не похож.
– Это великий Шелдон Стоун, фотограф. Он невероятно талантлив, но тебе вряд ли понравится. Я не думала приводить его. Это Джозеф хотел с ним познакомиться.
Появился Билл с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами.
– С такими ценами хозяин мог бы оштукатурить стены.
Они присоединились к Джозефу и Шелдону и, пока фотограф переводил дыхание между монологами, познакомились.
– Я как раз говорил о «Цвете граната», – сказал Шелдон.
– Красные и желтые, насколько я помню, – откликнулся Билл, откупоривая шампанское.