Отверженные сердца | страница 59



– Они не мои «рыцари», – произнес Трэвис, направляясь мимо шерифа в сторону вагончика.

Курт Морроу преградил ему путь и вызывающе посмотрел в глаза.

Трэвис сделал шаг назад. Ему никогда не нравился запах перегара и табачного дыма. Он вызывал тошноту и головокружение.

Шериф сдвинул на затылок слегка помятую шляпу и усмехнулся.

– Мне так не кажется, Брэгит.

Трэвис улыбнулся.

– Тогда, возможно, у вас проблемы со слухом, шериф. – Трэвис посмотрел на Дункана Клайда, завсегдатая салуна «Маунтин Квин». – Эй, Данк, с тобой все в порядке?

Дункан кивнул.

– Почти. Эти сукины дети хотели ограбить меня. Мне кажется, я все же достал одного из них.

– Подстрелил? – спросил Трэвис.

– Да. Одного негодяя. Похоже, ранил в руку. Так что мы квиты, – старик довольно рассмеялся.

– Это хорошо. Теперь шерифу будет легче поймать его. – Трэвис повернулся к Морроу. – Думаю, необходимо проверить все окрестности и узнать, не вызывал ли кто доктора по поводу огнестрельной раны?

– Я сам знаю, что мне нужно делать, Брэгит, – проворчал Морроу. – Твое дело – смешивать напитки и обворовывать клиентов на игре в карты.

Трэвис усмехнулся.

– Все в городе знают, что «Маунтин Квин» – одно из самых честных заведений в округе. Поэтому на вашем месте я бы выбирал выражения. – Он повернулся к Дункану. – Сколько было нападавших, Данк?

– Десять или двенадцать. Точно не знаю. Они окружили меня прежде, чем я сообразил, что происходит. Несколько человек оставались в засаде.

– Ты кого-нибудь узнал? – спросил Трэвис.

– Вопросы здесь буду задавать я, Брэгит, – прервал его шериф. – Ты узнал кого-нибудь из них, Дункан? – повторил он вопрос Трэвиса.

– Нет. Они все были укутаны до неузнаваемости. Плащи, шляпы, надвинутые на глаза, шарфы, закрывающие лицо. За исключением одного, который стоял на холме.

– Кто он? – спросил Трэвис, не обращая внимания на предупреждение шерифа.

– Он стоял на вершине холма, – Дункан указал направление, – и наблюдал за происходящим. Я видел его мельком, но… – он покачал головой. – В нем было что-то странное.

– Что именно? – спросил Трэвис.

– Мне бросился в глаза его небольшой рост. Совсем маленький, словно у женщины.

В мозгу Трэвиса сразу же возникла мысль о Клэренсе Лонше.

ГЛАВА 12

Клэренс снял свой плащ и небрежно бросил его на кресло перед камином. Плащ грудой темно-зеленого бархата в конце концов улегся на полу.

– Чертовы идиоты, – проворчал он, развязывая узел галстука. Ему сразу же не понравился предложенный план. Зачем он послушал Магнолию? Она сама вряд ли понимала, что собирается предпринять. Раздраженный, Клэренс сорвал с себя галстук.