Голод богов | страница 64



— Скажи, дорогой мой Тиба, ведь Ката Праведный не мог написать ничего дурного, верно?

— Конечно, не мог! — радостно согласился юноша. Наконец-то ему задали вопрос, на который легко было ответить.

— И значит, если там написано что-то дурное, это — не настоящая книга Каты Праведного. Так ведь?

— Ну, понятно, что так, благородный дон!

— Таким образом, мы легко проверим, из той ли книги Каты Праведного вам читают, — заключил Румата, и, повернувшись к монаху, сказал — дай свою книгу, почтенный.

Монах был слишком запуган, чтобы спорить.

Полистав книгу, Румата показал монаху место на одной из страниц и велел:

— Читай.

Монах откашлялся и громко начал:

«Говорит Господь.

Вы должны преследовать их, пока не выбьются из сил.

А тогда — убивайте их, сначала мужчин, потом женщин и детей.

Головы их разбейте камнями, чтобы быть уверенными.

После же скот и вещи можете забрать себе.

Но не раньше, чем убьете всех до единого.

И остерегайтесь пощадить хоть одного — а иначе будете прокляты.

И весь ваш род будет проклят до двенадцатого колена…»

— Пока достаточно, — сказал Румата и обернулся к изумленному Тибе, — что-то странное написано в этой книге. Как ты полагаешь, я сейчас поступлю хорошо, если последую тому, что прочитал монах?

— Благородный дон! Прошу, не делай этого, наверное, в книге неправильно переписана страница.

— Ладно, — согласился Румата, снова отбирая у монаха книгу, — посмотрим еще… Читай отсюда.

«Так сказал Господь: Прокляну

И проклял.

И пришли на них,

И мужчин удавили

И женщинам вспороли животы

И детей сожгли огнем

И дома разорили, а землю засыпали солью

Чтобы не росло там ни плодов, ни злаков…»

— Достаточно, — оборвал монаха Румата, — одного я не понял: разбить головы камнями или удавить. Как ты полагаешь, дорогой Тиба?

— Благородный дон! У этого монаха, наверное, неправильная книга!

— Ты так думаешь? Ну, хорошо. Эй, приведите другого монаха.

Как и следовало ожидать, вторая книга практически от первой не отличалась. Отличался монах. Он был совсем уж испуган, читал заикаясь, а Румата намеренно выбрал в книге еще более радикальную главу. К двум рекомендациям «разбить головы камнями» и «удавить» добавилась третья: «сжечь огнем, начиная от стопы».

— Достаточно, — сказал Румата, — похоже, я не зря приказал разжечь костер. Что скажешь, Тиба?

Некоторое время у юноши слишком сильно тряслась челюсть, чтобы он мог произнести членораздельные звуки, но потом он, все же, справился с собой.

— Благородный дон, вели привести какого-нибудь ученого человека! Не может быть, чтобы такое было написано в настоящей Книге.