Дальняя дорога | страница 8



Историю Артем любил еще с детства. Почитывал, так, слегка. Среди друзей числился даже знатоком. Но никогда не думал, что эта наука станет для него такой практичной вещью.

— «Едем дальше, — продолжал он рассуждать. — Город явно немецкий. Орденский. Кресты на плащах воинов, язык — двух мнений быть не может. В те годы на месте Питера были болота и хилые финские рыбацкие деревеньки. Значит, я перенесся не только во времени, но и в пространстве».

Из леса выехал обоз из трех телег. Стражники приготовились к обыску. Обозники, так же как и те, кто подвез Артема, принялись низко кланяться охране. Между собой они опять говорили по-фински или по-эстонски.

«Наверное, эстонцы, — решил Артем. — Финны были тогда под шведами вроде. Так, что дальше. Значит, на территории ордена, Тевтонского или Ливонского[1], в Эстонии. А где в Эстонии? В Таллинне я бывал. Это не Таллинн и не Нарва. Были ли еще крупные крепости в Эстонии? Латвия? В Латвии я был только в Риге. Это не Рига. Город нешуточный, судя по стене и количеству церквей. Не Таллинн, не Нарва, не Рига. Ставим первый жирный знак вопроса. Каково мое положение? Немцы с русскими в это время, мягко говоря, не дружили. Но воины враждебности ко мне не проявили. Если бы для них я был представителем врага, скрутили бы с ходу. Значит, выжить можно. Кем мне представляться? Ратником не стоит. Во-первых, даже в мирное время тут, пожалуй, арестуют и попытаются что-то выведать. Эх, сам бы знать побольше хотел. «Ой, ребята, учите мат. часть», — вспомнился обрывок старого анекдота. Во-вторых, по местным меркам, я не воин вовсе. Реальным мечом отродясь не рубился — паче того, и в руках-то не держал. В седле ни разу не сидел. Лучше уж представиться купцом. Ограбленным. — Взгляд его упал на часы. — С точки зрения местных, это браслет — цены немалой и с механизмом неведомым. Часы-то кварцевые, завода не требующие, У ограбленного такого быть не может. — Он незаметно снял часы и положил в карман. — А вообще, раз с русским языком здесь не особо, чем дольше под дурика косить буду, тем больше узнаю».

И тут он увидел, как из ворот выходит ушедший ранее охранник, а за ним следует православный священник. Сюрприз.

Священник был в возрасте, с седой бородой и насупленными бровями. Поверх длинной, до пят, черной рясы висел тяжелый золоченый крест. Он подошел к Артему и заговорил на языке, одновременно напоминающем русский, украинский, польский, чешский. Здесь Артем хотя бы мог разобрать, о чем речь. Артем встал и постарался отвечать в том же стиле, хотя необычность произношения, безусловно, не укрылась от попа.