Дарованная судьбой | страница 27



Монахи? Ах, ну да, ведь сперва здесь было аббатство.

– Действительно, мебель непривычная, – заметила Тесс. – А что это за каменные лари?

– Саркофаги, мадам, – ответил Лискард. – В них покоятся останки святых людей тех времен.

Тесс непроизвольно отпрянула. Лискард нахмурил брови.

– Надеюсь, мадам, вы не боязливы и ваши нервы в порядке?…

– Я совсем не боюсь, – быстро ответила Тесс, тем не менее, теснее прижимая к себе Троста. И с вымученной улыбкой добавила: – Вероятно, вы хотите предупредить меня, что в аббатстве Лайонес водятся привидения?

Лискард склонился над лампой, чтобы поправить фитиль.

– Ох, случаются иногда необъяснимые шорохи, и даже появляются призраки. Из-за этого некоторые гости в свое время поспешно покидали аббатство. Но могу вас заверить, мадам, что еще никто не пострадал от сверхъестественных явлений.

На сей раз себя заставил улыбнуться Лискард, но его улыбка тоже получилась вымученной.

– Вы сами понимаете, как сложно прекратить подобные разговоры, и практически невозможно заставить окрестных жителей посетить аббатство Лайонес – даже при дневном свете.

– Тогда, наверное, непросто найти слуг, – заметила Тесс.

Внезапно ее пронзила мысль, что Деймон Трегарон женился на ней, чтобы заполучить экономку, которая не сможет уволиться.

Ей вспомнилось и замечание Элизабет о том, что младший Старлинг поклялся никогда больше не посещать аббатство Лайонес. А может быть, Лискард имел обыкновение пугать вновь прибывших? Но если он хотел просто испытать ее, тогда она должна с честью выдержать проверку.

Тесс гордо вскинула голову.

– Все это звучит очень заманчиво, мистер Лискард. Интересно, повезет ли мне встретиться с настоящим привидением?

С удовлетворением она заметила уважительный взгляд Лискарда.

– Не почтит ли меня мистер Трегарон своим присутствием?

Лискард пожал плечами.

– К сожалению, не могу сказать, мадам. Позвольте показать вам вашу комнату.

Она строго взглянула на него.

– Чем же он сейчас так занят? И затем добавила:

– Кто еще в доме, помимо нас?

– Почти никого, – с непроницаемой миной ответил Лискард. – Самое большое, два-три человека…

Тесс подавила раздражение, ей не хотелось сразу, в первые же минуты своего пребывания здесь, заводить спор со слугой.

– Тогда, пожалуйста, проводите меня в мою комнату, – произнесла она высокомерно, полагая, что так должна говорить истинная хозяйка дома. – И позаботьтесь о двух мисках супа. Мой песик тоже голоден.

– Разумеется, мадам.

Он поклонился, казалось, с облегчением, оттого что беседа уже позади.