Грехи юности | страница 7
— Все в порядке, мальчики, идите спать. Просто папа рассердился на Мауру.
— А за что? — спросил Тревис.
— Позже об этом поговорим, — сказала Джесс. — Ничего особенного. А теперь марш в постель!
— Нет, все-таки, что она натворила? — не отставал Тревис.
— Замолчи! — оборвал его Чак и дернул брата за рыжие кудряшки. — Ты же слышал, что сказала мама, пошли спать.
Мальчики скрылись за дверью. Джесс почувствовала усталость, но она понимала, что это только начало. Таких ночей будет еще множество. Надо привыкать.
— Нужно им сказать, — предложила Маура. — Все равно скоро узнают.
Джесс медленно покачала головой.
— Только не сейчас, когда все так расстроены.
Маура поцеловала мать в щеку.
— Спасибо, мамочка. Я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, дорогая. А теперь постарайся заснуть.
Она поцеловала дочь и поднялась с постели.
— Мамочка!
— Что, дорогая?
— Ты поговоришь с папой еще раз?
Джесс вздохнула. Два серьезных разговора в течение одного вечера — это слишком обременительно для нее.
— Думаю, лучше отложить на завтра.
— Спокойной ночи, мамочка.
— Спокойной ночи, доченька.
Джесс выключила свет, вышла в холл и направилась в спальню.
Он стоял перед зеркалом уже одетый и сушил волосы феном.
— Куда ты собрался? — поинтересовалась Джесс.
— В клуб, — бросил он и, выключив фен, швырнул его на туалетный столик.
— В половине двенадцатого ночи?
— Бар работает до двух.
Не глядя на нее, Чарльз пошел к двери.
— Чарльз…
Дверь захлопнулась.
Джесс осталась одна. Она прислушалась к звукам, доносившимся с улицы. Вот Чарльз завел свой «БМВ», выехал из гаража, включил первую скорость и покатил по длинной окружной подъездной аллее — по шелковым обоям комнаты пробежал свет от фар. За совместно прожитые годы Чарльз никогда не оставлял ее одну. Нельзя сказать, что они никогда не ссорились, бывало всякое, но правым всегда оказывался он. Джесс старалась не спорить с ним — так было спокойнее.
Но сейчас будет по-другому. Будет так, как захотят они с Маурой. Она не допустит, чтобы Чарльз исковеркал жизнь дочери, как сделал когда-то ее отец. Ей пришлось отказаться от своего ребенка в угоду обществу.
Джесс сняла влажный халат и надела пижаму из тонкой шерсти.
Что случилось, почему мир переменился? Почему раньше считалось недопустимым незамужней девушке самой воспитывать своего ребенка, а теперь — пожалуйста?
Джесс вышла из спальни и направилась в комнату, где обычно занималась шитьем. Когда ей хотелось побыть одной, она приходила сюда. Здесь нервы успокаивались, напряжение спадало. В этом маленьком мирке, в тихой гавани она чувствовала себя в безопасности.