Грехи юности | страница 66
— Папа… — прошептала Джесс.
Сунув в рот незажженную трубку, отец выпрямился и застегнул свое модное пальто на все пуговицы. Резкие морщины, обычно придававшие его лицу благородную суровость, обозначились еще резче. В глазах появилось прежнее непримиримое выражение.
— Полагаю, сказано более чем достаточно. Чековая книжка у тебя есть. Деньги на нее будут перечисляться ежемесячно.
И, не глядя на Джесс, он распахнул массивную дверь и вышел в фойе, а Джесс так и осталась сидеть на месте.
Несколько секунд спустя до нее донесся шум мотора, потом шорох шин по асфальту. Она еще надеялась, что сейчас отец вернется и заберет ее, но этого не произошло.
Звук быстро удаляющейся машины скоро исчез.
Мисс Тейлор вошла в библиотеку бесшумно.
— Ну что, Джессика, хочешь посмотреть свою комнату?
Она медленно поднялась со стула — ни сил, ни чувств у нее не было.
— Мне очень жаль, что отец был таким.
— Каким, дорогая? Деловым?
— Да.
— Отцы, Джессика, — подмигнув, заметила мисс Тейлор, — слишком обостренно все воспринимают.
У Джесс стало немного легче на душе.
— Пожалуйста, зовите меня Джесс. Мне так больше нравится.
— Хорошо, Джесс. А теперь пойдем в твою комнату.
— Мисс Тейлор!
Та остановилась.
— А сказанное про письма и телефонные звонки…
Мисс Тейлор покачала головой.
— Мне очень жаль, дорогая, но придется подчиниться.
Джесс согласно кивнула и пошла вслед за мисс Тейлор, почти не вникая в сказанное.
— Твои вещи отнес мистер Хайнс. Он ухаживает за садом и выполняет разные работы по дому, а жена его готовит. Она довольно ворчливая особа, но ты не обращай внимания. Ее ворчание безвредно для окружающих.
Они здесь давно, с тех пор как дом был еще частным владением.
Они начали подниматься вверх по широкой лестнице с потрескавшимися ступенями. На полдороге мисс Тейлор остановилась и стала задыхаться от сильного кашля.
— Ох! — простонала она, отдышавшись. — Подготовка Ларчвуда к приему новых жильцов совсем меня доконала! Забыла, что я уже не такая юная, как прежде.
Джесс улыбнулась. Мисс Тейлор была немолода, намного старше мамы, но пока еще не достигла возраста бабушки, решила она. Внезапно у нее мелькнула мысль: если бы мама была жива, она как раз готовилась бы стать бабушкой.
Немного отдохнув, они добрались до конца лестницы, при этом мисс Тейлор крепко держалась за начищенные до блеска перила из красного дерева.
— В семье, которая жила тут последней, было четверо сыновей, — проговорила она, тяжело дыша. — Я так и вижу, как эти мальчишки стремглав катятся вниз по перилам. — И, спохватившись, быстро прибавила: