Непокорная пленница | страница 79
— Можно составить тебе компанию? — осторожно спросила Уитни, и он выпрямился и закрыл свои книги.
— Твоей компании я буду очень рад.
Он с улыбкой смотрел, как она идет, слегка покачивая бедрами, как колышется цветастая юбка, из-под которой видны аккуратные худощавые ножки в открытых кожаных сандалиях. Тонкая блузка, облегавшая высокую грудь, была заправлена в юбку, что выгодно подчеркивало узкую талию. Волосы она не заплела в косы, не оставила распущенными по плечам, а забрала наверх испанскими гребнями, которые ей дала одна из женщин, и они спадали молочно-белыми кольцами.
У нее на губах мелькнула улыбка, она сказала нежным голоском:
— Спасибо. Я… кажется, я сегодня не засну. Меня что-то мучает, но не знаю что!
Теджас знал, но не стал об этом говорить.
— Тебе не приходило в голову, что ты здесь уже больше недели, но так ни разу и не попросила отпустить тебя?
Каттер будет разочарован.
Приходило, и она сама немало этому удивлялась.
— Не знаю почему. Я собиралась. Я думала взывать к твоим рыцарским чувствам, надеялась улестить, чтобы ты пошел против того, что он от тебя хочет.
— Думаешь, сработало бы?
Маленький носик дерзко вздернулся.
— Может быть, если бы я нашла что сказать, что-то особенно умное.
— Как я понимаю, ты не нашла и потому не стала пытаться. — Теджас улыбнулся. — Я думаю, ты достаточно умна, чтобы не сбежать, когда даже не знаешь, где ты.
— Не приписывай мне больше разума, чем у меня есть, — буркнула она так кисло, что он встал и положил руку ей на плечо. — Я недостаточно умна даже для того, чтобы сбежать, когда есть возможность.
— Небольшой совет, дорогая: не жди слишком многого от Каттера. Он не склонен к легким играм, которые обычно мужчины затевают с женщинами, и если он до сих пор был очень терпелив, я не думаю, что он останется… таким же сдержанным, как раньше.
Уитни вспомнила, как временами прикосновения Каттера были почти жестокими, как он затащил ее на берег, и криво усмехнулась:
— Сдержанным? Неужели мы говорим об одном и том же человеке?
Жалостливая улыбка тронула его губы.
— Ты можешь не поверить, но он проявил такую сдержанность, какой я никогда у него не видел.
— Не думаю! — Уитни говорила с такой убежденностью, что Теджас усмехнулся.
— С твоей точки зрения, это может быть и так. Но попытайся припомнить, что Каттеру несвойственно притворство, распространенное в цивилизованном обществе.
— Полагаю, ты стараешься мне сказать, что когда Каттер видит женщину, которая ему нравится, он просто подходит, хватает ее за плечо и затаскивает на матрас, набитый гусиным пухом?