Звездная ночь | страница 51
Мэг никак не могла понять, почему Даффид считает брата таким уж отъявленным соблазнителем. Джонни казался ей веселым и живым, даже очаровательным молодым человеком. Правда, при этом он не обладал и половиной непринужденной привлекательности Даффида.
Они втроем сидели у костра, а пряное рагу кипело в огромном котле, висящем на треноге над огнем.
Теперь, когда Мэг могла ясно рассмотреть Джонни, она заметила, что на самом деле он не очень похож на брата; Даффид был стройнее, а его мускулатура лучше развита. Глаза у Джонни были карие, а не синие, зато прямые черные волосы и обаятельная улыбка одинаково украшали обоих.
Джонни болтал не переставая, но при этом успевал внимательно посматривать на Мэг, чтобы оценить ее реакцию.
Опустив глаза, Мэг пошевелилась; у нее затекла спина, и начали болеть ноги – она провела весь день в седле, а сидеть прямо в юбках, старательно подоткнутых вокруг лодыжек, было не так-то легко. Вот, наверное, почему цыганки носят многослойные юбки, подумала она. Ее тонким платьем было гораздо труднее манипулировать, чтобы сохранить достоинство, сидя на земле.
– Вот, выпейте. – Джонни протянул ей бурдюк. – Это поможет вам забыть о ваших дневных страданиях.
Мэг вопросительно посмотрела на Даффида, но он покачал головой.
– Она не может пить из нашего бурдюка, и ты знаешь это.
– Что за старомодные штучки! – язвительно воскликнул Джонни.
– Танте нам за это голову снимет и, хуже того, выгонит из своей повозки. Куда мы тогда денемся? Если хочешь, можешь налить ей немного в чашку, но есть еще и кофе. Варево Джонни просто валит с ног, так что его можно выпить совсем чуть-чуть.
Джонни налил Мэг немного прозрачной жидкости, и она осторожно проглотила ее. Жидкость пахла цветами и обожгла горло, но через мгновение Мэг обнаружила, что по затекшим конечностям разлилось приятное тепло.
– И все-таки зачем ты здесь, брат? – снова спросил Джонни.
– Я мог бы спросить у тебя то же самое, – парировал Даффид. – И спрошу.
– Я? – Джонни рассмеялся. – Обычное дело: я отдыхаю здесь перед тем, как снова уйти. На севере начал одно выгодное дельце, но оно пошло, так сказать, наперекосяк. Тогда я подумал, что мне лучше ненадолго исчезнуть. В Йоркшире нет изумрудов, однако, заставив людей поверить в это, можно получить золото. Ну, теперь твоя очередь. Зачем ты снова появился у нас?
Даффид саркастически усмехнулся.
– У вас? Не слишком ли громко сказано, Джонни? Ты один из нас только тогда, когда у тебя на хвосте полиция, за мной же никто не гонится. Одна благородная дама попросила об услуге, и мне нужно узнать больше, чем знает полиция.