Звездная ночь | страница 50



В целом это было весьма уютное помещение, гораздо более удобное, чем те, в которых Мэг обитала, работая в настоящих домах.

– Сейчас я принесу воды, – Даффид ободряюще улыбнулся ей, – а вы пока оставайтесь здесь.

Вернувшись, он поставил таз с водой на стол и бросил Мэг лоскут ткани.

– Вот, умойтесь, но только никому не говорите, что я позволил вам сделать это первой. – Он задернул занавеску и вышел из повозки.

Мэг быстро умылась, наслаждаясь ощущением прохладной воды. Она торопилась, понимая, что здесь нет двери, в которую можно постучать, прежде чем войти, и ее могут застать со спущенным корсажем.

Закончив, Мэг с нетерпением и некоторой тревогой ждала, когда же вернется Даффид.

– Готовы? – услышала она наконец, из-за занавески.

– О да, вполне, – бодро ответила Мэг. Он отдернул занавеску.

– Я уже умылся на улице, так что теперь готов выслушать ваши вопросы.

– Джонни действительно ваш брат? – с жадным любопытством спросила она. – Что он сказал?

– Не совсем, наполовину, и… Разве вы не слышали его?

– Я слышала, но что он сказал? Что-то вроде мрачной сказки: вы жили в крысином замке, потом вас замели и тому подобное.

– Ах это! – Даффид улыбнулся. – Крысиный замок – это такое место в лондонских трущобах, где все начинающие и щипачи… то есть молодые воры, карманники и все прочие кемарят ночью. Кемарят – значит спят, отдыхают и все прочее.

Не слишком хорошее место, но для бездомного мальчишки оно безопаснее, чем улицы. Оттуда меня отправили в Ньюгейт – это и значит «замели». Потом я попал на корабль, который являлся плавучей тюрьмой, и, наконец, в Ботани-Бей и к антиподам, на каторгу. Я рассказал вам все это по-английски, а Джонни говорит на воровском жаргоне, потому что Джонни и есть вор, кем бы он ни именовал себя на этой неделе. Мэг помедлила.

– Но кто тогда Старый Рейнард, от которого вы так удачно удрали?

– Мой отец, – холодно ответил Даффид.

– И Джонни тоже?

– Ну да. У нас разные матери. Ладно, давайте оставим в покое мою генеалогию и поедим. Одно предупреждение: будьте все время начеку, особенно с моим братом. Джонни не опасен в обычном смысле слова, но он лишит вас платья и девственности раньше, чем вы успеете сказать ой, и здесь это не будет признано изнасилованием.

– Как, – воскликнула Мэг, – так и вы тоже…

– Я – нет, а он может. – Даффид прошел к выходу из повозки и обернулся. – Нам пора.

Мэг молча пошла за ним, но вдруг остановилась на верхней ступеньке повозки. Отсюда ей были хорошо видны ярко горящие костры табора и люди, бродящие вокруг или сидящие тесными группами у многочисленных палаток и кибиток, и она еще раз подивилась непредсказуемости судьбы, забросившей ее в столь экзотическое место.