Ускользающие тени | страница 53
Тяжело дыша, девушка остановилась и поняла, что продолжать преследование бесполезно. Перед ней простиралась та часть парка, в которой можно было легко заблудиться. Раздраженно подумав, что незнакомка, должно быть, уже намного опередила ее, и поняв, что больше ей здесь нечего делать, Сара повернулась и побрела обратно среди слепящих хлопьев.
— Почему ты вдруг убежала? — спросила Сьюзен, когда Сара, наконец, вернулась к ждущей ее троице.
— Я увидела эту противную шпионку и бросилась в погоню.
— Шпионку? — со жгучим любопытством переспросил Сте.
— Это женщина, которая шатается вокруг усадьбы и даже заходит в дом. Я видела ее два-три раза.
— Кто она такая?
— Не знаю. Я бросилась за ней, чтобы расспросить.
— Как странно, — задумчиво проговорил Сте. — Ты рассказала об этом отцу?
— Нет, не хотела тревожить его. Кроме того, она уже давно не появлялась здесь, и я решила, что больше не увижу ее.
— А я никого не видел, — вмешался Чарльз Джеймс, — хотя сидел прямо рядом с тобой.
— Наверное, это был призрак, — поеживаясь, произнесла Сьюзен. — Я так и подумала, когда ты впервые рассказала мне об этой женщине, а теперь уверена в этом еще больше.
— Я не знал, что призракам нравится гулять в снегопад, — заметил всерьез заинтересованный Сте. — Вот это да!
— Мне она не показалась похожей на призрак, — возразила Сара. — Похоже, она удивилась не меньше меня.
— Так ты отстала, когда начался снегопад?
— Да, она скрылась из виду.
— И вот тебе доказательство, — торжественно заявил Чарльз, — что твоя женщина — просто призрак, дух Холленд-Хауса.
— Эх ты! — Сара слегка взъерошила его волосы.
Снегопад продолжался четыре дня, а потом весь снег растаял почти за одну ночь, обнажив землю с ранними подснежниками. В конце января Чарльз Джеймс, чье возвращение в Итон на время отложили из-за беспорядков на дорогах, весело махал руками и кричал, пока его карета удалялась по аллее вязов. После его отъезда в Холденд-Хаусе воцарилась почти идеальная тишина. Сте, который на год бросил учебу из-за длительной болезни, был отправлен в поездку со своим гувернером, так что один шестилетний Гарри остался утешать своих родителей. В такой внезапно наступившей скуке приглашение в Сент-Джеймсский дворец показалось обитателям Холленд-Хауса настоящим спасением.
Странно, но Сара теперь почти постоянно пребывала в состоянии беспокойства. Последняя встреча с королем была для нее такой многообещающей, такой удачной, что теперь она задала следующей с тревогой, почти боязнью того, что чувства Георга успели измениться, что он счел себя оскорбленным замечанием Сары о его матери, принцессе Уэльской. И действительно, в тот вечер беды как будто сговорились обрушиться на нее.