Французский квартал | страница 23
Сейчас нахаленок узнает, что берет на себя слишком много. Она сведет его с ума. Желание затмит ему разум и превратит в ее маленького раба, который отныне будет исполнять все ее прихоти и не посмеет и шагу ступить без ее разрешения.
Салли услышала, как открылась и закрылась дверь спальни. Она улыбнулась и стала еще ритмичнее пристукивать голыми пяточками по прохладному кафельному полу цвета морской волны.
В следующую минуту парень показался на пороге ванной, вошел внутрь и запер за собой дверь на защелку. Он не спускал с нее неподвижного взгляда своих темно-синих глаз. Заглянув в них, она решила, что, возможно, немножко ошиблась с его возрастом.
— Сколько тебе лет? — шутливо спросила она.
— Много, миссис… — растягивая слова, как настоящий каджун, ответил он. — А тебе?
— Мне тоже много, — сказала она и рассмеялась. «Как он уверен в себе, Боже… прелесть просто! Ну ничего… сейчас мы собьем с него спесь». — Откуда ты такой выискался, мальчик? Где понабрался этого нахальства, скажи мне? Ну, признайся честно, тебе лет двадцать, да?
Он вздернул подбородок.
— Двадцать три. Это мало? Или много? Я покажу тебе, леди, что это как раз то, что нужно.
Продолжая пританцовывать, Салли подошла к нему и обняла его за шею.
— Ты никуда отсюда не уйдешь, пока я не разрешу, мой мальчик, ты слышишь? А я не разрешу. Здесь я хозяйка. Потанцуй со мной, малыш. Покажи, как ты умеешь двигаться.
Он судорожно сглотнул, на мускулистой шее дрогнула жилка, а по спине прокатилась крупная дрожь. О, какой многообещающий молодой зверь… хотя и немножко нервный! Салли отняла одну руку и стала играть с завитками мягких волос на его груди. Затем, приподнявшись на носочки, пробежала кончиком язычка от его подбородка к уху. Парень глухо застонал.
— Сейчас мы займемся любовью, — горячо прошептала она. — А потом ты отсюда уйдешь и никогда больше не повторишь сегодняшней наглой выходки, слышишь? Сегодня тебя никто не заметил — во всяком случае, я очень надеюсь на это. Но ты так больше делать не будешь, мой дурачок. Не стоит будить подозрения у моего мужа. В следующий раз ты станешь терпеливо ждать, когда я сама тебя приглашу.
Он опять вздрогнул всем телом. Она почувствовала это.
— А теперь прижмись ко мне покрепче, малыш, — улыбнувшись, продолжила Салли. — Тебе сейчас позволено абсолютно все. Я сделаю все, что ты ни попросишь. Но и ты сделаешь все, что захочется мне. Договорились?
— Возможно… Салли замерла.
— Что? Что ты сказал? Возможно?!