Эта властная сила | страница 64
– Ставлю четвертак, что в жилах этой молодой кобылы течет кровь нашего Натчеза, – сказала Рейчел и разочарованно пожала плечами. – Чертово ирландское везение, не иначе. Каждый отпрыск Натчеза – просто вылитая его копия, кроме этой. – Она с досадой хлопнула по верхней жерди стойла ладонью в кожаной перчатке. – Сдается мне, мой старик задолжал твоему мужу еще одно извинение.
Рейчел сморщила нос и быстро вышла из конюшни. Она лихо вскочила в седло и окликнула отца:
– Мы ошиблись. Нам здесь ничего не принадлежит.
Кэтлин пошла за ней и остановилась в дверях.
– Я не знаю, что случилось между нашими семьями, – обратилась она к Рейчел, – но сейчас, когда я приехала сюда, может, мы попытаемся все это исправить?
Рейчел бросила на Кэтлин презрительный взгляд.
– Не знаю, действительно ли ты леди, но только смешная ты, это точно. – Она вонзила шпоры в бока коня и хлестнула его по шее. Жеребец под ней взвился и пустился в галоп. Рейчел поскакала к своему отцу.
Эрл Томпсон кивнул Шейну и повел своих всадников легкой трусцой прочь от дома Макенны. Рейчел перехватила их на середине пути к изгороди. Затем она обернулась и тяжело посмотрела на Гейбриела и Шейна.
– Кейти, – Шейн подозвал жену, – ты можешь объяснить, что здесь произошло?
Она покачала головой.
– Я сама ничего не понимаю. – Они вместе зашли в конюшню. Она думала, что Шейн начнет отчитывать ее за то, что она не осталась в доме, как он ей велел. Но сейчас для нее было гораздо важнее выяснить, куда девалось белое пятнышко на лбу у Звездочки и почему Томпсоны их враги.
Мэри все еще была в конюшне. Кэтлин прошла мимо нее и снова посмотрела на жеребенка. Она готова была поклясться, что это тот самый жеребенок, роды которого она наблюдала вчера ночью.
– Мэри, что ты с ним сделала? – спросила она индианку.
Индианка вынула изо рта трубку и пожала плечами.
– У этого жеребенка на лбу было белое пятно, – настаивала Кэтлин.
Мэри стояла молча и без намека на улыбку смотрела на Кэтлин.
– У тебя не было времени подменить жеребенка, – продолжала Кэтлин свои логические рассуждения.
Шейн присоединился к ней, недоуменно глядя на кобылу и жеребенка. Он ничего не сказал, но Кэтлин чувствовала бурлящее в нем негодование.
– Тебе нужно в постель, – проворковала она ему на ухо.
Шейн посмотрел на Мэри, и та, сказав только одно слово, удалилась, не оглядываясь.
– Что она сказала? – спросила Кэтлин. – Это опять на ее наречии?
– Да.
– И ты понял?
– Да.
– Ну и?.. Может, хватит отмалчиваться? Что она сказала?