Поцелуй пирата | страница 33



– Я чувствую себя нормально, – сказала Онория. – Благодарю.

Кристофер опустил ее ногу на кровать, но при этом накрыл ладонью и начал поглаживать большим пальцем чувствительную кожу подъема.

– Почему ты решила, что я намеревался убить мистера Темплтона? – спросил он.

– А разве не так?

Диана искоса взглянула на Онорию.

– Нет, – сказал Кристофер. – Он попросил научить его владеть настоящей пиратской саблей, и я дал ему по крайней мере один урок.

– Я видела, как ты приставил саблю к его горлу.

Кристофер продолжал рассеянно водить пальцем по подъему ее стопы.

– Если бы я хотел его убить, то сделал бы это без лишнего шума в каком-нибудь уединенном месте и без свидетелей.

Онория похолодела.

– Мне почему-то от этого не легче!

– Я не собираюсь его убивать. В этом нет никакой необходимости. Мы уже состоим в браке.

– И ты стараешься при каждом удобном случае напомнить мне об этом.

Кристофер не ответил. Он перестал водить пальцем по ее ноге, и Онория испытала разочарование.

– Прошлым вечером я разорвала свидетельство о нашем браке, – сказала она, с опаской взглянув на него.

– Этого недостаточно для развода. – Он повернулся к Диане, которая наблюдала за ними, закусив губу. – Миссис Ардмор, вы простите нас?

Сердце Онории тревожно забилось.

– Не стоит уходить, Диана.

Диана перевела взгляд с Онории на Кристофера и нахмурилась. Онория почувствовала нарастающую панику. Она видела, как Диана и Кристофер разговаривали в бальном зале и Диана согласно кивала. Однако Онория была уверена, что невестка не станет выступать против нее.

– Не утомляйте ее, – сказала Диана, обращаясь к Кристоферу. Онория в смятении взглянула на нее. – И пожалуйста, сообщите мне, когда она будет готова отправиться домой.

– Диана!

Диана обернулась, во взгляде ее была тревога.

– Вам надо поговорить, Онория. Он заслуживает этого.

Онория с удивлением посмотрела на Диану, но та нисколько не смутилась. Она прикрыла покрывалом ее ноги и тихо вышла из комнаты.

Не успела Онория произнести хоть слово, как Кристофер наклонился и поцеловал ее.

Его прохладные, нежные губы ласкали ее, глаза были полуприкрыты ресницами и волосы касались ее лица. Она хотела было воспротивиться, но вместо этого страстно ответила на его поцелуй.

Ей нравилось ощущать пальцами его гладкую кожу и крепкие мышцы шеи, приходящие в движение, когда он целовал ее. Она старалась убедить себя, что давно его забыла, однако воспоминания о нем не давали ей покоя.

Когда в опустевшем доме в Чарлстоне одиночество становилось невыносимым, Онория удалялась в свою комнату, закрывала дверь и предавалась мечтам.