Мой милый победитель | страница 38
Они не спеша направились обратно к террасе. Их обогнала горничная с набором посуды на подносе. Сделав короткий книксен, девушка побежала дальше. Другая нагнавшая их горничная двигалась медленнее. У нее в руках был поднос с обедом на одну персону. Девушка поприветствовала хозяйку и проследовала к лестнице, ведущей в спальню Адорны.
Виконтесса кивнула обеим горничным и как ни в чем не бывало продолжила прерванную беседу:
— К возможному роману с лордом у меня зрелый, взвешенный подход.
Возврат к прежней теме застал Шарлотту врасплох.
— А у вас случались увлечения? — спросила Адорна.
— Увлечения?..
— Любовные, — терпеливо пояснила виконтесса. Девушка судорожно соображала: что это — хозяйка ее проверяет? Или в ней взыграла ностальгия по уходящей молодости?
— Нет, мэм.
Они подошли к коридору, соединявшему террасу со ступеньками, ведущими наверх. Виконтесса нахмурилась.
— Вы не одобряете моего поведения.
— Леди Раскин, не мне осуждать или одобрять ваши поступки.
— Вы снова упоминаете мой титул. Нет, не одобряете.
— Но, леди… Адорна… В самом деле, я не могу себе позволить…
Виконтесса остановила ее жестом.
— Прекрасно. Я удаляюсь в свою одинокую спальню и отобедаю там в полном уединении, — она повернулась и пошла прочь.
Шарлотта поспешила следом за ней:
— Прошу вас, мэм, у меня и в мыслях не было… Остановившись, Адорна взяла девушку за руку:
Дорогая, я вне себя от ярости, но мне станет легче, если вы составите мне компанию.
— Я… Конечно, с радостью.
Ладно, все эти разговоры об одиночестве — вздор, виконтесса похлопала Шарлотту по руке. — Я действительно падаю от усталости. Ступайте на террасу, а вечером увидимся.
— Вечером?
Адорна кокетливо махнула на прощание рукой и уже на ходу произнесла фразу, от которой у Шарлотты похолодело внутри:
— Думаю, вам пора узнать истинную причину, почему вы здесь, не так ли?
Глава 7
Когда Шарлотта вышла на террасу, Винтер был один. Он стоял, облокотившись о перила, и пристально вглядывался в лицо девушки.
— Вы, должно быть, разговаривали с матушкой? Пребывая под впечатлением от разговора с виконтессой, девушка посмотрела на залитую солнцем фигуру мужчины и спросила себя, не читает ли он ее мысли.
— Откуда вы знаете?
Он улыбнулся, и, Боже правый, что это была за улыбка! Широкая, открытая. Все лицо молодого человека преобразилось, не оставляя ни малейшего шанса усомниться в его искренности. Между тем дети резвились на лужайке, и Шарлотте следовало бы их приструнить, но эта улыбка поглотила все ее внимание.